TM 34163
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.20.14923
1 †NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀββᾷnoun.sg.masc.dat of ἀββᾶς ("father (honorary title)") Κοσμᾷgen, person's name, reference to Kosmos (TM Per 376655) Ἐλ-nom, reference to Elpidios (TM Per 376656)2 πίδι<ο>ςnom, reference to Elpidios (TM Per 376656) ἐλάχιστοςadjective.sg.masc.nom.sup of ἐλαχύς ("small, least (superlative)").punctuation (not present in the original) ἐπιδί-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπειδήπερ: conjunction ἐπειδή (""since"")
3 περ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπειδήπερ: conjunction ἐπειδή (""since"") εἰκούσαμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἠκούσαμεν: verb.1.pl.aor.ind.act of ἀκούω ("hear") περὶpreposition περί ("about") τὸ[ν]article.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 ἔξωadverb of ἔξω ("out or out of, except") ἀδελφὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀδελφῶν: noun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother") ὥτι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὅτι: conjunction ὅτι ("that") ἀπελθε̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπῆλθεν: verb.3.sg.aor.ind.act of ἀπέρχομαι ("go away, leave")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 ἐν̣preposition ἐν ("in")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only NA of _ ("no translation available")
6 NA of _ ("no translation available")
6 Κο<ν>στατινό πολιμαθε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct πολιμαθητὴς: noun.sg.masc.nom of πολιμαθητής ("no translation available")
6 θὲς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πολιμαθητὴς: noun.sg.masc.nom of πολιμαθητής ("no translation available") εἵνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα ("so that") ὔδαμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἴδαμεν: verb.1.pl.pf.ind.act of οἶδα ("know") εἰconjunction εἰ ("if") ἔχῃ̣verb.3.sg.pres.subj.act of ἔχω ("to have")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ[ι]-preposition διά (""through, because of"")
7 ὰpreposition διά (""through, because of"") τὶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὴν: article.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀπόκρισινnoun.sg.fem.acc of ἀπόκρισις ("answer") θίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θείου: adjective.sg.neut.gen.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") παρ[ὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 Δωρόθεονacc, person's name, reference to Dorotheos (TM Per 376657).punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ἔχι̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχῃ: verb.3.sg.pres.subj.act of ἔχω ("to have")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπελθε̣[ῖν]infinitive.aor.act of ἀπέρχομαι ("go away, leave")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἀ]-participle.sg.pres.act.masc.nom of ἀναπλέω (""sail south"")
9 ναπλῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἀναπλέω (""sail south"") ἀπόκρισινnoun.sg.fem.acc of ἀπόκρισις ("answer") φεριε[---]NA of _ (no translation available)
10 διδεGAP of _ (no translation available) ὦinterjection of ὦ ("oh!") γέρονnoun.sg.masc.voc of γέρων ("old man") θλίβετεverb.2.pl.pres.ind.act of θλίβω ("oppress") καὶcoordinator of καί ("and") θ̣υ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [.]εNA of _ (no translation available) Κολλούτουgen, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 376658) τ̣αχέος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ταχέως: adverb of ταχύς ("swift")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κατα̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 βὰςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of βαίνω ("walk, step") Εἰοάννιςnom, person's name, reference to Ioannes (TM Per 376659) ε̣ιλ̣ιενGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διὰpreposition διά ("through, because of") μαρτ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 ὅτιconjunction ὅτι ("that") κερός*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καιρός: noun.sg.masc.nom of καιρός ("(right) time, moment") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὐκ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἰκοῦ: verb.2.sg.pres.imp.mid of οἰκέω (""inhabit"")
14 ο̣ῦ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἰκοῦ: verb.2.sg.pres.imp.mid of οἰκέω (""inhabit"").punctuation (not present in the original) Ἀ̣π̣ολλο͂ςnom, person's name, reference to Apollos (TM Per 376660) σ[π]ούδασονverb.2.sg.aor.imp.act of σπουδάζω ("to be busy")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κἀ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί (""and"")
15 μοὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί (""and"") personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀρταβιέ̣ου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρταβιείου: adjective.sg.neut.gen.pos of ἀρταβίειος ("of an")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ς[---]NA of _ (no translation available)
16 [.....]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)