TM 3454
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
upz.1.63
1 ὀλιοψυχῶ[ι]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀλιγοψυχῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of ὀλιγοψυχέω ("to be faint")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
2 ἐνκατοχῆςnoun.sg.fem.gen of ἐνκατοχή (no translation available) μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
3 κὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and") περὶpreposition περί ("about") Ταγῆ[σ]τοςgen, person's name, reference to Taues (TM Per 8776).punctuation (not present in the original)
4 πόθ̣ε̣ν̣adverb of πόθεν ("whence")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ζή[σω]μενverb.1.pl.aor.subj.act of ζάω ("live")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed;punctuation (not present in the original)
5 αγ̣ο[.]π̣οισωNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 ἕω\ς̣/preposition ἕως ("until")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line Ἐ̣πὶ̣φ̣ δnumeral δ (4) κελεύσις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κελεύσῃς: verb.2.sg.aor.subj.act of κελεύω ("order, urge")
7 ἀγωράσαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀγοράσαι: infinitive.aor.act of ἀγοράζω ("buy") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") σ[ι]τομε-noun.sg.fem.acc of σιτομετρία (""measured allowance of grain"")
8 τρίανnoun.sg.fem.acc of σιτομετρία (""measured allowance of grain"") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πε[ρ]ὶpreposition περί ("about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)")
9 ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐνκαλεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ἐγκαλέω ("accuse").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)