TM 36140
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ross.georg.5.39
1 †NA of _ (no translation available) ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") Ψέειοςnom, person's name, reference to Pseeis (TM Per 413178) μιξοπόλιοςadjective.sg.masc.nom.pos of μιξοπόλιος ("half-grey, grizzled") υἱ[ὸς]noun.sg.masc.nom of υἱός ("son")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δεινὸς]adjective.sg.masc.nom.pos of δεινός ("terrible")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
2 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") σοὶpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") Ἰακκυβ[ίῳ]dat, person's name, reference to Iakob (TM Per 413179) [---]NA of _ (no translation available) [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 πεπλήρωσθαιverb.2.pl.pf.ind.mid of πιπμλήρωθι (no translation available) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") φοινίκ[ων]noun.pl.masc.gen of φοῖνιξ ("palm tree")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
4 κοῦριnoun.sg of κοῦρι ("measure (of wine)") τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") πέντεnumeral πέντε ("five") σὺνpreposition σύν ("with") κουφων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κούφοις: adjective.pl.neut.dat.pos of κοῦφος ("light"),punctuation (not present in the original) [τὴν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δὲ]coordinator of δέ ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀπόδοσίν]noun.sg.fem.acc of ἀπόδοσις ("giving back, retrun")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σοι]personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ποιήσομαι]verb.1.sg.fut.ind.mid of ποιέω ("make, do")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") φοινίκωνnoun.pl.masc.gen of φοῖνιξ ("palm tree") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Φαῶφι τ[οῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δὲ]coordinator of δέ ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [οἴνου]noun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [........]NA of _ (no translation available) [ἐμοῦ]personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 ἐγγυουμένου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγγυωμένου: participle.sg.pres.mid.masc.gen of ἐγγυάω ("give or hand over as a pledge") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ὄξοςnoun.sg.neut.acc of ὄξος ("vinegar") ἕωςpreposition ἕως ("until") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Τῦβι μη[νὸς]noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [........]NA of _ (no translation available)
7 ἀνεῳγμένονparticiple.sg.pf.mid.masc.acc of ἀνοίγνυμι ("open") εἰςpreposition εἰς ("into") λίβαnoun.sg.fem.acc of λίψ ("west") ἄχριpreposition ἄχρι ("until") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
8 †NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)