TM 3695
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.1.59_1
1 Ποσειδώνιοςnom, person's name, reference to Poseidonios (TM Per 343858) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Τεπτύνειreference to Τεπτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat))2 ἱερεῦσιnoun.pl.masc.dat of ἱερεύς ("priest") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") καὶcoordinator of καί ("and") ἐρρῶσθαιinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)"),punctuation (not present in the original) ὑγίαινονverb.1.sg.impf.ind.act of ὑγιαίνω ("be healthy")
3 δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) καταντήσαντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of καταντάω ("come down to") γὰρparticle γάρ ("for")
4 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") πόλινnoun.sg.fem.acc of πόλις ("city") Σοκονώφεωςgen, person's name, reference to Sokonopis (TM Per 13609)
5 καὶcoordinator of καί ("and") Ὤιπεωςgen, person's name, reference to Oipis (TM Per 15153) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you")
6 καὶcoordinator of καί ("and") ὑποδεικνυων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποδεικνυόντων: participle.pl.pres.act.masc.gen of ὑποδείκνυμι ("show") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἔχετεverb.2.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
7 πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἄνωθενadverb of ἄνωθεν ("from above") πατρικὴνadjective.sg.fem.acc.pos of πατρικός ("inerited from one's father")
8 φιλίανnoun.sg.fem.acc of φιλία ("friendship"),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") οἷςrelative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") προσδεῆσθέverb.2.pl.pres.subj.mid of προσδεάομαι (no translation available)
9 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἐπιτάσσοντέςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of ἐπιτάσσω ("order") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") προθυ-adjective.sg.neut.acc.comp of πρόθυμος (""ready"")
10 μότερονadjective.sg.neut.acc.comp of πρόθυμος (""ready"") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἄνωθενadverb of ἄνωθεν ("from above") φοβεῖσθαιinfinitive.pres.mid of φοβέω ("scare")
11 καὶcoordinator of καί ("and") σέβεσθαιinfinitive.pres.mid of σέβω ("feel awe or fear") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἱερὸνnoun.sg.neut.acc of ἱερός ("holy"),punctuation (not present in the original)
12 ἔρρωσθ(ε)verb.2.pl.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛ̣numeral ιϛ (16)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φαῶφι
13 θnumeral θ (9).punctuation (not present in the original)
p.tebt.1.59_2
14 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")15 Ποσειδω(νίου)gen, person's name, reference to Poseidonios (TM Per 343858)
14 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Τετύνει*reference to Τετυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat)) ἱερεῦσιnoun.pl.masc.dat of ἱερεύς ("priest").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)