TM 37431
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ness.3.146_1
1 [---]εNA of _ (no translation available) διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γινοσκειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γιγνώσκειν: infinitive.pres.act of γιγνώσκω ("(come to) know") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) κύ̣ριε̣noun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Γεώργιε̣,punctuation (not present in the original) ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἰσελθοτος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰσελθόντος: participle.sg.aor.act.masc.gen of εἰσέρχομαι ("go into, enter") ἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") κ[....]εσοNA of _ (no translation available) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Σέργ̣[ιον] [---]NA of _ (no translation available)
2 [---][...]NA of _ (no translation available) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Ἀμμόνιον ὄτιadverb of ὄτι ("that") ἀ̣π̣ε̣στελαισαντο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπεστείλαντο: verb.3.pl.aor.ind.mid of ἀποστέλλω ("send off")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣ρ̣γ̣ά̣τ̣αςnoun.pl.masc.acc of ἐργάτης ("workman")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.....]ε̣ι̣λ̣α̣θενNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?") [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]αρ[...]ω̣θαςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐχθρὸςadjective.sg.masc.nom.pos of ἐχθρός ("hated, hateful") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") [.]ι̣ονNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τονGAP of _ (no translation available) ασ̣ι̣[......]αλενNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [.][---]NA of _ (no translation available)
4 αλον̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣ο̣υ̣personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ἔπεισθενverb.3.pl.aor.ind.pass of πείθω ("persuade") π̣[.]αNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line καὶcoordinator of καί ("and") ευρει[.....]NA of _ (no translation available) [τέ]σσεραςnumeral.pl.masc.acc of τέσσαρες ("four")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἰ̣ς̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---]ει[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χάλκωμαnoun.sg.neut.nom of χάλκωμα ("bronze cettle") λίτραςnoun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)") τετρακ[οσίας]numeral.pl.fem.acc of τετρακόσιοι ("four hundred")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [..]NA of _ (no translation available) κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...][---]NA of _ (no translation available)
6 [---][.......]NA of _ (no translation available) μέγανadjective.sg.masc.acc.pos of μέγας ("big, great") ὅτιconjunction ὅτι ("that") [---]NA of _ (no translation available)
7 [---]νκισιν̣[........]gapNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λ̣ί̣τρας̣noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
8 [---][....]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---][.]gap=unknNA of _ (no translation available)
10 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
12 [---]κιντ[---]NA of _ (no translation available)
p.ness.3.146_2
13 θ̣εοφιλ(εσ)τ(άτῳ)adjective.sg.masc.dat.sup of θεοφιλής ("dear to the gods")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]λκ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated το(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐ̣λ̣λογημοτ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐλλογιμοτάτῳ: adjective.sg.masc.dat.pos of ἐλλογιμότατος (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κυρ(ί)ῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γεωργ(ίῳ) [..]NA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available) ε[....]ςNA of _ (no translation available) Γεωργίου Ουαξης
14 ____NA of _ (no translation available)
15 [---][..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)