TM 37635
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.3.185
1 [†]NA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἔχω]verb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐγ]ὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἰωάννηςnom, person's name, reference to Ioannes (TM Per 416009) [....]NA of _ (no translation available) ἀφʼpreposition ἀπό ("from") Ἡρακ̣λ(έους) π(όλεως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κεφαλαιώτηςnoun.sg.masc.nom of κεφαλαιώτης ("headman (occupation)") τ[ο]ῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἀμ[π]ελ[ίου] [---]NA of _ (no translation available)
2 [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀρσινοί]του νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") [---]ουNA of _ (no translation available) Ἀθανασίουgen, person's name, reference to Athanasios (TM Per 416010) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μεγάλουadjective.sg.masc.gen.pos of μέγας ("big, great") [.][---]NA of _ (no translation available)
3 [---]λ̣[---][..]α̣ρ̣τ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δοθέντωνparticiple.pl.aor.pass.masc.gen of δίδωμι ("give") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") [---]NA of _ (no translation available)
4 [---][.]NA of _ (no translation available) τρί[τον?]adjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") ἐλαί(ου)noun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξέστηνnoun.sg.masc.acc of ξέστης ("measure of fluids (sextarius)") γίν(εται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κηρίωνnoun.pl.neut.gen of κηρίον ("wax light, waxen torch") λ̣ί̣τ̣ρ̣[αν]noun.sg.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) [τ]έ̣λ[ει]noun.sg.neut.dat of τέλος ("end; tax; payment")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [δευτ]έραςadjective.sg.fem.gen.pos of δεύτερος ("second")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἰν(δικτίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated †NA of _ (no translation available) δ(ι)GAP of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Ἀπολλῶgen, person's name, reference to Apollos (TM Per 416011) συ[μβολαιογράφου]noun.sg.masc.gen of συμβολαιογράφος ("notary")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)