TM 38458
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.20.14456_1
1 π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δημέουgen, person's name, reference to Demeas (TM Per 412156) ἐκδίκουadjective.sg.masc.gen.pos of ἔκδικος ("defensor (official)").punctuation (not present in the original)
2 †NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") θαυμ(ασιωτάτῳ)adjective.sg.masc.dat.sup of θαυμάσιος ("wonderful, amazing")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρτ̣εμιδώρῳdat, person's name, reference to Artemidoros (TM Per 417604) παραλήμπ(τῃ)verb.2.sg.pres.ind.mid of παραλήμπτω (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) παράσχουverb.2.sg.aor.imp.mid of παρέχω ("hand over, provide") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") φιλοτιμίαςnoun.sg.fem.gen of φιλοτιμία ("love of honour or distinction, ambition") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
3 θεοσεβ(εστάτου)adjective.sg.masc.gen.sup of θεοσεβής ("god-fearing (honorary title)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπισκ(όπου)noun.sg.masc.gen of ἐπίσκοπος ("bishop")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φιβίῳdat, person's name, reference to Phibis (TM Per 417605) καὶcoordinator of καί ("and") Ἰσακίῳdat, person's name, reference to Isak (TM Per 417606) καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μητρ[ὶ]noun.sg.fem.dat of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Δ̣ιοσκουρίδουgen, person's name, reference to Dioskourides (TM Per 417607) σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
4 ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") δεχόμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of δέχομαι ("receive") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") χρυσ[ο]ῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed νομισμάτιαnoun.pl.neut.acc of νομισμάτιον ("money (solidus)") τρίαnumeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three")
5 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") δεκαπέντεnumeral δεκαπέντε ("fifteen") μόν(α)adjective.pl.neut.acc.pos of μόνος ("alone")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Φαμενὼθ ιαnumeral ια (11) ιδnumeral ιδ (14) ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) †NA of _ (no translation available) Φλ(άουιος)nom, person's name, reference to Demeas (TM Per 412156)
6 Δημέαςnom, person's name, reference to Demeas (TM Per 412156) σχ(ολαστικὸς)adjective.sg.masc.nom.pos of σχολαστικός ("scholar, professor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") ἔκδικοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἔκδικος ("defensor (official)") πεποίημαιverb.1.sg.pf.ind.mid of ποιέω ("make, do") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐντάγιονnoun.sg.neut.acc of ἐντάγιον ("requisition order") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") ἀρταβῶνnoun.pl.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
7 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") [.]ο[---]NA of _ (no translation available)
sb.20.14456_2
1 [---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)