TM 39043
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.2.551
1 [λό(γος)]noun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἰναρίωνnoun.pl.neut.gen of οἰνάριον ("second rate wine, vinegar") δαπανηθ(έντων)participle.pl.aor.pass.neut.gen of δαπανάω ("spend")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
2 δ(ο)θ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μετανέξε(ως)noun.sg.fem.gen of μετάνεξις (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated οἰναρίωνnoun.pl.neut.gen of οἰνάριον ("second rate wine, vinegar") [---]NA of _ (no translation available)
3 δ(ο)θ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαρισμ(ά)τ(ων)noun.pl.neut.gen of χάρισμα ("grace, favour")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ναυτῶνnoun.pl.masc.gen of ναύτης ("sailor") [---]NA of _ (no translation available)
4 δ(ο)θ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἄμᾳnoun.pl.fem.nom of ἄμη ("shovel") Θεοδώρᾳdat, person's name, reference to Theodora (TM Per 287022) [---]NA of _ (no translation available)
5 δ(ο)θ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰ(ς)preposition εἰς ("into")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τ(ὴν)article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διαβάθρανnoun.sg.fem.acc of διαβάθρα ("ladder") [---]NA of _ (no translation available)
6 δ(ο)θ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰ(ς)preposition εἰς ("into")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τ(ὸ)article.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πεῖν: infinitive.aor.act of πίνω ("drink") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") [---]NA of _ (no translation available)
7 [δ(ο)θ(έντα)]participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [(ὑπὲρ)]preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ἑκ]ατοστῆςadjective.sg.fem.gen.pos of ἑκατοστός ("hundredth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)