TM 39149
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.apoll.91
2 ὁμέως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")3 [---]πρέπιοςNA of _ (no translation available) σώματ(α)noun.pl.neut.nom of σῶμα ("body")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
4 [---]NA of _ (no translation available) ξ(έσ)τ(αι)noun.pl.masc.nom of ξέστης ("measure of fluids (sextarius)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16) πρ(ὸς)preposition πρός ("to, about")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀνόματ(α)noun.pl.neut.acc of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 [---][.]NA of _ (no translation available) (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ(ε)ντ(η)νάριονnoun.sg.masc.acc of κεντηνάριος ("centenarius (army)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
6 [---]NA of _ (no translation available) [πρ]ο̣σφ(ορὰ)noun.sg.fem.nom of προσφορά ("bringing to, applying")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only νο(μίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
7 [---]NA of _ (no translation available) προσφ(ορὰ)noun.sg.fem.nom of προσφορά ("bringing to, applying")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀλλὸpreposition ἀλλό ("anything else") νο(μίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ´numeral γ´ (1/3)
8 [---]λ[.]κ̣ο̣υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣λ̣λ̣ὸ̣preposition ἀλλό ("anything else")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only νο[(μισμα…)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
9 [---][..]ι̣τ̣ο̣υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only νο(μίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ´numeral γ´ (1/3)
10 [---][.]κNA of _ (no translation available) νο(μίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ´numeral γ´ (1/3)
11 (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαρτ(ουλαρίου)noun.sg.masc.gen of χαρτουλάριος ("chartularius, keeper of archives")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 ε̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλονindefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("other") κάτο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κάτω: preposition κάτω ("downwards") νο(μίσματος)noun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ´⟧numeral γ´ (^^1/31/4)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
13 |cop|ⲉⲛⲧⲁϥⲡⲗⲉⲣⲟⲫⲟⲣⲓⲥⲧⲉ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |cop|ⲉⲛⲧⲁϥπληροφορεῖν: NA of _ (no translation available) |cop|ⲉⲣⲱⲛNA of _ (no translation available) |cop|ⲉⲡⲁⲓNA of _ (no translation available)
14 |cop|ⲕⲉⲛⲥⲓⲥⲧⲓⲕⲟⲥ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |cop|κενσίστικος: NA of _ (no translation available) |cop|ⲛⲧⲁⲛϫⲟⲟⲥNA of _ (no translation available) |cop|ⲉⲣⲟϥNA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)