TM 4021
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.14.2425
1 Πετερμοῦθ̣ι[ς]nom, person's name, reference to Petermouthis (TM Per 287377)2 Λεοδάμας*nom, person's name, reference to Leodamas (TM Per 287378) ὀνηλάτης̣noun.sg.masc.nom of ὀνηλάτης ("donkey driver")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 Ἀσφοανοῦφιςnom, person's name, reference to Hasphoanouphis (TM Per 287387) σκυτεύ[ς]noun.sg.masc.nom of σκυτεύς ("cobbler")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 Δισανδρίωνnom, person's name, reference to Disandrion (TM Per 287395)
5 ⁄NA of _ (no translation available) Ἀφύνχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 326282)
6 ⁄NA of _ (no translation available) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Ἀκῦριςnom, person's name, reference to Abouris (TM Per 287398)
7 ⁄NA of _ (no translation available) Ψεναμοῦνιςnom, person's name, reference to Psenamounis (TM Per 287399) Νωίτηςreference to Νωίτης (TM Geo 9254: U20 - Nois (Zawyet el-Nawya?))
8 ⁄NA of _ (no translation available) Ἁρπαῆσιςnom, person's name, reference to Harpaesis (TM Per 287400) Αν[.]εωςNA of _ (no translation available)
9 ⁄NA of _ (no translation available) Μοσχίωνnom, person's name, reference to Moschion (TM Per 287401)
10 ⁄NA of _ (no translation available) Ἀσφεῦςnom, person's name, reference to Haspheus (TM Per 287379) Ταῆριςnom, mother's name, reference to Taeris (TM Per 326276)
11 ⁄NA of _ (no translation available) Σωτήριχοςnom, person's name, reference to Soterichos (TM Per 287380) Τα[.]κηςNA of _ (no translation available)
12 Μοσχίωνnom, person's name, reference to Moschion (TM Per 287381) κέρδις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γέρδις: noun.sg.masc.nom of γέρδις (no translation available)
13 ⁄NA of _ (no translation available) ἄλλοςindefinite.sg.masc.nom of ἄλλος ("other") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κέρδις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γέρδις: noun.sg.masc.nom of γέρδις (no translation available)
14 ⁄NA of _ (no translation available) Κεῶςnom, person's name, reference to Teos (TM Per 287382) μαχαιροφόροςadjective.sg.masc.nom.pos of μαχαιροφόρος ("bodyguard")
15 ⁄NA of _ (no translation available) Σιεφμοῦςnom, person's name, reference to Siepmous (TM Per 287383)
16 Χαλεῖβιςnom, person's name, reference to Kalibis (TM Per 287384)
17 ⁄NA of _ (no translation available) Παψαλιςnom, person's name, reference to Papsalis (TM Per 287385)
18 Πρυηςnom, person's name, reference to Paues (TM Per 287386) σκυτεύςnoun.sg.masc.nom of σκυτεύς ("cobbler")
19 Σωτήριχοςnom, person's name, reference to Soterichos (TM Per 287388) Ἱππάλουgen, father's name, reference to Hippalos (TM Per 326278)
20 Σαλάμωνnom, person's name, reference to Salomon (TM Per 287389) Κέννιςnom, father's name, reference to Kennis (TM Per 326279)
21 Ἀσφεῦςnom, person's name, reference to Haspheus (TM Per 287390) Τακωνοςgen, father's name, reference to Takon (TM Per 326280)
22 Πανκράτηςnom, person's name, reference to Pankrates (TM Per 287391)
23 ⁄NA of _ (no translation available) Ὀννῶφριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 287392) ἀδελφόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
24 ⁄NA of _ (no translation available) Τυφλὸςnom, person's name, reference to Typhlos (TM Per 287393) ἀλέτηςnoun.sg.masc.nom of ἀλέτης ("grinder")
25 ⁄NA of _ (no translation available) Πέτωνnom, person's name, reference to Peton (TM Per 287394) ὀνηλάτηςnoun.sg.masc.nom of ὀνηλάτης ("donkey driver")
26 ⁄NA of _ (no translation available) Σαλάμωνnom, person's name, reference to Salomon (TM Per 287396) Πολῆμιςnom, father's name, reference to Polemis (TM Per 326281)
27 ⁄NA of _ (no translation available) Κεφαλᾶςnom, person's name, reference to Kephalas (TM Per 287397) Νωείτηςreference to Νωείτης (TM Geo 9254: U20 - Nois (Zawyet el-Nawya?))
28 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄνδρεςnoun.pl.masc.nom of ἀνήρ ("man") κζnumeral κζ (27)
29 γεωργῶνnoun.pl.masc.gen of γεωργός ("farmer") πρὸςpreposition πρός ("to, about") χώματαnoun.pl.neut.acc of χῶμα ("dyke")
30 ἀνδρῶνnoun.pl.masc.gen of ἀνήρ ("man") ηnumeral η (8)
31 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λεnumeral λε (35)
32 ὁμ(οίως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λγnumeral λγ (33)
33 ἄλλοιindefinite.pl.masc.nom of ἄλλος ("other") ἄν(δρες)noun.pl.masc.nom of ἀνήρ ("man")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10)
34 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μγnumeral μγ (43)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)