TM 41128
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.3.224
1 †NA of _ (no translation available) ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me") Ἠλίαςnom, person's name, reference to Elias (TM Per 425253) διάκ(ονος)noun.sg.masc.nom of διάκονος ("servant, deacon")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρτοπρά(της)noun.sg.masc.nom of ἀρτοπράτης ("bread seller")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ὡσιωτάτῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁσιωτάτῳ: adjective.sg.masc.dat.sup of ὅσιος ("holy, sacred") ἀβᾷ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀββᾷ: noun.sg.masc.dat of ἀββᾶς ("father (honorary title)") Πέτρουgen, person's name, reference to Petros (TM Per 35143)
3 ἐπισκ(όπῳ)noun.sg.masc.dat of ἐπίσκοπος ("bishop")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δωθίσας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δοθείσας: participle.pl.aor.pass.fem.acc of δίδωμι ("give") τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
4 Τασατreference to Τασατ (TM Geo 2273: 00 - Tassat) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) κδ´numeral κδ´ (1/24)
5 ἀρτ(άβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δύοnumeral δύο ("two") ἥμισυadjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third")
6 δωτέκ(α)τ(ον)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δωδέκατ: numeral δώδεκοτ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰκοστόνadjective.sg.neut.acc.pos of εἰκοστός ("twentieth")
7 Φαμ(ενὼ)θ ιηnumeral ιη (18) ϛnumeral ϛ (6) ἰν(δικτίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)