TM 4345
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.10770
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) ωνGAP of _ (no translation available) καιGAP of _ ("and; and now; and so; and indeed, and further") [.]NA of _ (no translation available)
2 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κ[ωμογραμματ]έω[ς]noun.sg.masc.gen of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 παρελαβ[.]NA of _ (no translation available)
4 Παῆσινacc, person's name, reference to Paesis (TM Per 348309) [.]ιον̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γρ[ά]-participle.sg.pres.act.masc.nom of γράφω (""write"")
5 φωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of γράφω (""write"") ὁς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὡς: conjunction ὡς ("so (that), like") ἐπ̣ε[δ]ειξάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of ἐπιδείκνυμι ("exhibit, show")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 πεποιημ[έ]νοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of ποιέω ("make, do")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Παῆσιςnom, person's name, reference to Paesis (TM Per 348309)
7 βλάβοςnoun.sg.neut.acc of βλάβος ("damage") ·punctuation (not present in the original) ἀξ̣[ιῶ]verb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") κ̣αίcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original)
8 ἐπελθόντ[α]participle.sg.aor.act.masc.acc of ἐπέρχομαι ("come upon, attack")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μετὰ̣preposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]ωτουNA of _ (no translation available)
9 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κωμ̣[ο]γραμμα̣τέωςnoun.sg.masc.gen of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 ἐφιδεῖ̣ν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιδεῖν: infinitive.aor.act of ἐφοράω ("inspect")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) τ[ό]δεdemonstrative.sg.neut.acc of ὅδε ("this")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑπόμνη-noun.sg.neut.acc of ὑπόμνημα (""memorandum"")
11 μάnoun.sg.neut.acc of ὑπόμνημα (""memorandum"") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ὑποτάξαιinfinitive.aor.act of ὑποτάσσω ("place under, append")
12 Γ̣λ̣αύκωιdat, person's name, reference to Glaukos (TM Per 16160) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") φίλωνadjective.pl.masc.gen.pos of φίλος ("beloved, friend") καὶcoordinator of καί ("and")
13 εἰσαγγελέωνnoun.pl.masc.gen of εἰσαγγελεύς ("one who announces, usher") καὶcoordinator of καί ("and") σ̣τ̣ρα-noun.sg.masc.dat of στρατηγός (""strategos, nome governor"")
14 [τ]η[γ]ῶ[ι]noun.sg.masc.dat of στρατηγός (""strategos, nome governor"") [ὅπ]ωςconjunction ὅπως ("in order that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑπάρχη[ι]verb.3.sg.pres.subj.act of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
15 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)