TM 44970
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.petr.mus.117
1 Παμῖ̣ν̣ιςnom, person's name, reference to Paminis (TM Per 291916) Πετεμί̣νεωςgen, father's name, reference to Peteminis (TM Per 328269)2 Φιλόστρατος*nom, person's name, reference to Philostratos (TM Per 291961) Παν̣ή̣ου̣ς̣gen, father's name, reference to Panes (TM Per 328307) χ̣(αίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
3 ἔχωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχω: verb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") Μ̣υ̣ὸ̣ς̣reference to Μυὸς Ὅρμος (TM Geo 3156: Eastern desert - Myos Hormos (Quseir el-Qadim)) Ὅρμ̣(ου)reference to Μυὸς Ὅρμος (TM Geo 3156: Eastern desert - Myos Hormos (Quseir el-Qadim))
4 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") Παμίν̣εω̣ς̣gen, person's name, reference to Paminis (TM Per 291918)
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παρθενίουgen, father's name, reference to Parthenios (TM Per 328271) πυρο̣ῦ̣noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀρτά-noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη (""artaba"")
6 βαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη (""artaba"") τρεῖςnumeral.pl.fem.acc of τρεῖς ("three") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ̣numeral γ ("three, third, thrice")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γόμουnoun.sg.masc.gen of γόμος ("ship's freight, beast's load") ἥμι-adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς (""half"")
7 συ̣adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς (""half"") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) Τιβερί̣ο̣υ̣ Κ̣α̣ί̣σ̣α̣ρ̣ο̣ς̣
8 Σεβαστοῦ Παῦνι εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)