TM 45126
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
rom.mil.rec.1.78_6
1 [............]NA of _ (no translation available)2 Ὡρίον[.............]NA of _ (no translation available)
3 Ἀσκληπιάδ[ῃ] [...]ρωςNA of _ (no translation available) παραλημ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct παραλήμπτῃ: noun.sg.masc.dat of παραλήμπτης ("no translation available")
4 πτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παραλήμπτῃ: noun.sg.masc.dat of παραλήμπτης ("no translation available") σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") χαίρ[ε]ινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ·punctuation (not present in the original) ἔλαβονverb.1.sg.aor.ind.act of λαμβάνω ("take") π[α]ρ̣ὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ[οῦ]personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 σείτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σίτου: noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μηνῶνnoun.pl.masc.gen of μείς ("month") [..]NA of _ (no translation available) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
6 Ἁθὺρ καὶcoordinator of καί ("and") Χοίαχ κ[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Τῦβ[ι] Μεχεὶρ Φα-
7 μενὼθ Φαρμοῦτι Παχὼν γείνοντε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γείνονται: verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
8 μηνῶνnoun.pl.masc.gen of μείς ("month") ἑπτὰnumeral ἑπτά ("seven") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καnumeral κα (21) πυρ(οῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρτ(άβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἓξnumeral ἕξ ("six") μι[...]NA of _ (no translation available)
9 ρ[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") [αὐτοῦ]demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
10 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) [....]NA of _ (no translation available) κϛnumeral κϛ (26)
11 διὰς[....]NA of _ (no translation available) πρ̣ά̣κ(τωρ)noun.sg.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 διὰpreposition διά ("through, because of") Ὡρίωνος
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)