TM 4879
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.8.1799
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---][.]ικῶνNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other") ε̣ἰ̣δ[ῶν]noun.pl.masc.gen of εἶδος ("form; written statement; goods")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣ρ̣ο̣υ̣ρ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [---][.]υNA of _ (no translation available) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπογεγραμμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of ὑπογράφω ("undersign, write under") ἐδάφ̣η̣noun.pl.neut.acc of ἔδαφος ("ground; lands")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
3 [---][.]νNA of _ (no translation available) σ̣ὺ̣ν̣preposition σύν ("with")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") τοπογραμματεῦσινnoun.pl.masc.dat of τοπογραμματεύς ("district secretary") [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]ναNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἀναμετρήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀναμετρέω ("measure") ἐπ[---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) [κ]α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φ̣υ̣λ̣λοφ[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῖς̣article.pl.masc.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 [---][...]ε̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μέτρωνnoun.pl.neut.gen of μέτρον ("measure") γιτν̣ι̣ῶ̣ν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γειτνιῶν: participle.sg.pres.act.masc.nom of γειτνιάω ("adjoining areas")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]ω̣ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
7 [---][....]ε̣ως̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐγδοθῆιnoun.sg.fem.dat of ἐγδοθή (no translation available) σ̣ύ̣ν̣preposition σύν ("with")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ε̣coordinator of τε ("both ... and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [---]NA of _ (no translation available)
8 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)