TM 4884
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.8.1804_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [ε]ἰςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βασιλικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of βασιλικός ("royal") σὺνpreposition σύν ("with") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἐ̣κ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [---]NA of _ (no translation available) π̣ασῶνindefinite.pl.fem.gen of πᾶς ("all")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) ?numeral ? (1/2) Πτολεμαῖονacc, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 292876) [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) [γραμμ]ατέαnoun.sg.masc.acc of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]NA of _ (no translation available) παραγεγραφέναιinfinitive.pf.act of παραγράφω ("enter in the books") αὐ[τὸν]demonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]θ̣ε̣σ̣ω̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γεγραμμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of γράφω ("write") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐ̣π̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---][.]α̣χ̣εῖνNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆιadverb of τῇ ("here") δ̣ὲ̣coordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣ζnumeral κζ (27)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μ[---]NA of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) ἐπεσκεμμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of ἐπισκοπέω ("look upon, inspect, greet") κ[---]NA of _ (no translation available)
7 [---][....]ρ̣ιαςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣έ̣νοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of μένω ("stay")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---]αιNA of _ (no translation available) πᾶσαιindefinite.pl.fem.nom of πᾶς ("all") ἐγβεβήκασιverb.3.pl.pf.ind.act of ἐγβεβέω (no translation available) ἐκ[---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) [ἄ]ρουραιnoun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ιγnumeral ιγ (13) ?numeral ? (1/2)
10 ἀναφ[---]NA of _ (no translation available)
bgu.8.1804_2
1 [--------------------]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)