TM 4972
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.10.1913_1
1 [---]ανNA of _ (no translation available) σοι[.]NA of _ (no translation available) [.........]τοςNA of _ (no translation available) δὲcoordinator of δέ ("but")2 ἔπλειverb.3.sg.impf.ind.act of πλέω ("sail") εἰςpreposition εἰς ("into") Ἱερὰ[ν]reference to Ἱερὰ Νῆσος (TM Geo 839: 00a - Hiera Nesos (?)) νῆσονnoun.sg.fem.acc of νῆσος ("island") [με]-preposition μετά (""in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)"")
3 τὰpreposition μετά (""in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)"") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐλεφάντωνnoun.pl.masc.gen of ἐλέφας ("elephant")
4 [ὥ]στεconjunction ὥστε ("so that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [νῦν]adverb of νῦν ("now")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καιρὸνnoun.sg.masc.acc of καιρός ("(right) time, moment") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
5 [ἀπ]ο̣στεῖλαιinfinitive.aor.act of ἀποστέλλω ("send off")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 [......]NA of _ (no translation available) δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") π[ε]ρὶpreposition περί ("about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
bgu.10.1913_2
7 [---]NA of _ (no translation available) [ἀσπά]ζουverb.2.sg.pres.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") (ἔτος)noun.sg.neut.acc of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λ[ϛ?]numeral λϛ (36)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 Φαῶφι κϛnumeral κϛ (26)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)