TM 4976
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.10.1917_2
1 Θεόδωροςnom, person's name, reference to Theodoros (TM Per 349321) Νικ̣ά̣νο̣ρ̣[ι]dat, person's name, reference to Nikanor (TM Per 16322) [χαίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) [τοῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [συνη]γμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of συνάγω ("bring together")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
2 ἀπαρτείαςnoun.sg.fem.gen of ἀπαρτεία (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [---]σαιNA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") προσοφείλουσινverb.3.pl.pres.ind.act of προσοφείλω ("owe besides or still")
3 ἀ̣π[ὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τ]ο̣ῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φαμενὼθ [---]NA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ζυτη̣ρᾶςnoun.sg.fem.gen of ζυτηρά ("tax on brewing")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that")
bgu.10.1917_4
4 (ἔτος)noun.sg.neut.acc of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ληnumeral λη (38) Π̣αχὼ̣[ν] ιϛnumeral ιϛ (16)
5 Θεοδώρουgen, person's name, reference to Theodoros (TM Per 349321) [περὶ]preposition περί ("about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
6 ἀπαρτείαςnoun.sg.fem.gen of ἀπαρτεία (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)