TM 56431
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ryl.1.12
1 τ[ο]ῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") θυσιῶνnoun.pl.fem.gen of θυσία ("burnt-offering") ᾑρημένοιςparticiple.pl.pf.mid.masc.dat of αἱρέω ("take with the hand, lift up")
2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίας Δημῶτος ἀπάτοροςnoun.sg.masc.gen of ἀπάτωρ ("without father")
3 μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ἑλένης γυνὴ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυναικός: noun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") Αὐρηλίου Εἰρηναίου
4 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district") Ἑλληνείουreference to ἄμφοδον Ἑλληνείου (TM Geo 763: 00d - Helleniou Amphodon).punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀεὶadverb of ἀεί ("always") θύουσαparticiple.sg.pres.act.fem.nom of θύω ("offer by burning") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the")
5 θεοῖςnoun.pl.masc.dat of θεός ("god") διετέλεσαverb.1.sg.aor.ind.act of διατελέω ("bring to an end") καὶcoordinator of καί ("and") νῦνadverb of νῦν ("now") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") παροῦσιparticiple.pl.pres.act.neut.dat of πάρειμι ("be present") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you")
6 κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") προστετ[α]γμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of προστάσσω ("order")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") ἔθυσαverb.1.sg.aor.ind.act of θύω ("offer by burning") καὶcoordinator of καί ("and") ἔσπι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔσπεισα: verb.1.sg.aor.ind.act of σπένδω (""make a drink-offering"")
7 σα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔσπεισα: verb.1.sg.aor.ind.act of σπένδω (""make a drink-offering"") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἱερείωνnoun.pl.neut.gen of ἱερεῖον ("pig") ἐγευσάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of γεύω ("give a taste") καὶcoordinator of καί ("and") ἀξειῶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀξιῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask")
8 ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") ὑποσημιώσασθαί*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποσημειώσασθαι: infinitive.aor.mid of ὑποσημειόω ("sign below") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) διευτυχεῖταιverb.3.sg.pres.ind.mid of διευτυχέω ("be prosperous").punctuation (not present in the original)
9 Αὐρηλία Δημῶς ἐπιδέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver").punctuation (not present in the original) Αὐρήλ(ιος)
10 Ε[ἰ]ρηναῖος ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀγρα(μμάτου)adjective.sg.fem.gen.pos of ἀγράμματος ("illiterate")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
11 Αὐ[ρή]λ(ιος) Σαβεῖνος πρύτ(ανις)noun.sg.masc.nom of πρύτανις ("president (of the city council)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ε̣[ἶ]δ[ό]νverb.1.sg.aor.ind.act of ὁράω ("see")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") θύουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of θύω ("offer by burning").punctuation (not present in the original)
12 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") Αὐτοκράτορος Καίσαρος Γαίου Μεσσίου
13 Κυίντου Τραιανοῦ Δεκίου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς
14 Σ[ε]βαστοῦ Παῦνι κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)