TM 6214
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lund.6.1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) μαυGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [.]νεNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἐανGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
3 [π]α̣στοφόρωνnoun.pl.masc.gen of παστοφόρος ("pastophoros (priestly office)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σοκνε[βτύνεως]Divine element: Σοκνέβτυνις
4 θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") μεγάλουadjective.sg.masc.gen.pos of μέγας ("big, great") ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") [---]NA of _ (no translation available)
5 θέντωνparticiple.pl.aor.act.masc.gen of τίθημι ("set, put") ἐσκυλμ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [ἐκ]preposition ἐκ ("from out of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ῆ̣ς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ἡμῶ[ν]personal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) [.]νNA of _ (no translation available) ὑπόκε̣ι̣τα̣ι̣verb.3.sg.pres.ind.mid of ὑπόκειμαι ("give below, underlie; added below (participle neuter)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
8 [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available) Φαμενὼθ γnumeral γ ("three, third, thrice") π[..][---]NA of _ (no translation available)
9 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἱερῶνnoun.pl.neut.gen of ἱερός ("holy") τοῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
10 Σοκονῶπεις Νεφε[.][---]NA of _ (no translation available)
11 ἱμάτιονnoun.sg.neut.acc of ἱμάτιον ("cloak") ἀνδρεῖονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀνδρεῖος ("of or for a man")
12 κασῆςnoun.sg.masc.nom of κάσας (no translation available)
13 κιθὼν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χιτὼν: noun.sg.masc.nom of χιτών ("chiton, underwear") ἀ̣ν̣[δ]ρ̣ε̣ῖ̣ο̣ς̣adjective.sg.masc.nom.pos of ἀνδρεῖος ("of or for a man")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)