TM 64923
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.rain.unterricht.75_1
1 ἀπ[όδ]οσ̣[ι]ς̣noun.sg.fem.nom of ἀπόδοσις ("giving back, retrun")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρυ̣σ̣οῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δοθ(έντος)participle.sg.aor.pass.masc.gen of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀδελφ(ῷ)noun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀθ̣α[ν]ασίῳ τραπεζ(ίτῃ)noun.sg.masc.dat of τραπεζίτης ("banker")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Νε[.][---]NA of _ (no translation available)
3 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρί(ῳ)noun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀδελ(φῷ)noun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐνακόσιαnumeral.pl.neut.acc of ἐνακόσιοι ("nine hundred") [..][---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) [---]φωρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Νει̣λ̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---]NA of _ (no translation available) Ἀδελφίῳ Ἀλεξάνδρῳ
6 [---][---][...]δηρ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀθανασ[ί]ῳ
7 [---]NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available) [κ]υρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") θ̣α̣υ̣μ̣α̣σ̣ι̣ω̣τ̣ά̣τ̣ῳ̣adjective.sg.masc.dat.sup of θαυμάσιος ("wonderful, amazing")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9.punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available) τραπ[εζ(ιτ…)]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἡρακλάμ̣[μ]ω̣ν̣ο̣ς̣
10 [---]NA of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") μερίδ(ος)noun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀπὸpreposition ἀπό ("from") μερίδ(ος)noun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βοηθῷadjective.sg.neut.dat.pos of βοηθός ("assistant")
11 καὶcoordinator of καί ("and") λαμπρ(οτ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βο̣[ηθ](…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.rain.unterricht.75_2
12 ἐδόθηverb.3.sg.aor.ind.pass of δίδωμι ("give") δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Νεμεσί[ωνος] [---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νο(μισμάτια)noun.pl.neut.nom of νομισμάτιον ("money (solidus)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τκηnumeral τκη (328)
14 [---]NA of _ (no translation available)
15 [---]NA of _ (no translation available)
16 [---]NA of _ (no translation available)
17 [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)