TM 69751
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.7.1696_1
1 [---]usNA of _ (no translation available) GemellusNA of _ (no translation available)2 [---][.]epiNA of _ (no translation available) omnesNA of _ (no translation available)
3 [---][he]redesNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed suntoNA of _ (no translation available) ce(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 [---]ụntoNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only cernitoNA of _ (no translation available) he(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 [---]queNA of _ (no translation available) suoNA of _ (no translation available) nomineNA of _ (no translation available)
6 [---][.]creveritNA of _ (no translation available) exNA of _ (no translation available)
7 [---][ma]numissiNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed aNA of _ (no translation available) GemellaNA of _ (no translation available)
8 [---]oNA of _ (no translation available) ceteriNA of _ (no translation available) omnesNA of _ (no translation available)
9 [---]toNA of _ (no translation available) hereditatemNA of _ (no translation available) ma(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 [---][.]etNA of _ (no translation available) adNA of _ (no translation available) seNA of _ (no translation available) heredita(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 [---][..]NA of _ (no translation available) manumissiNA of _ (no translation available) adNA of _ (no translation available)
12 [---]riteNA of _ (no translation available) heresNA of _ (no translation available) nonNA of _ (no translation available) eritNA of _ (no translation available)
13 [---][..]loiusNA of _ (no translation available) era[..]sNA of _ (no translation available)
bgu.7.1696_2
1 [---][vicu]mNA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed PhiladelpheamNA of _ (no translation available) ce[.]NA of _ (no translation available)
2 [---][..]NA of _ (no translation available) ChrestiademNA of _ (no translation available) in[..]NA of _ (no translation available)
3 [---]ụmNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only unumNA of _ (no translation available) etNA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available)
4 [---]horaNA of _ (no translation available) circaNA of _ (no translation available) vicumNA of _ (no translation available)
5 [---][.]tịṣNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only dimidiamNA of _ (no translation available)
5/6 par[tem]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 [---]n[.]isNA of _ (no translation available) alteramNA of _ (no translation available)
7 [---][ci]rcaNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed vicumNA of _ (no translation available) eundemNA of _ (no translation available)
8 [---]ṛeoNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only vicoNA of _ (no translation available) PhiladelphiaNA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) exNA of _ (no translation available) alteraNA of _ (no translation available) domuNA of _ (no translation available)
10 [---][.]oNA of _ (no translation available) tertiamNA of _ (no translation available)
11 [---][.]NA of _ (no translation available) heredesNA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available)
12 [---]NA of _ (no translation available) C(aius)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated NumissiusNA of _ (no translation available)
13 [---][d]amnasNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed estoNA of _ (no translation available)
14 [---]NA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available) herediọq(ue)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only |middot|NA of _ (no translation available)
15 [---]mNA of _ (no translation available).NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)