TM 69790
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.17.2719_1
1 πρόσ(γραφον)adjective.sg.fem.acc.pos of πρόσγραφος ("added to a list")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιϛnumeral ιϛ (16)
2 κεnumeral κε (25) τιμ(ῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σαφωνιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σαφωνίου: noun.sg.neut.gen of σαφώνιον ("soap") φόλ(λεις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
3 κϛnumeral κϛ (26) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ξένο̣[υς]adjective.pl.masc.acc.pos of ξένος ("foreigner")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]ψο̣ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φόλ(λις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
4 τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἡμέρ(ᾳ)noun.sg.fem.dat of ἡμέρα ("day")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ξένουςadjective.pl.masc.acc.pos of ξένος ("foreigner") φόλ(λις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
5 κζnumeral κζ (27) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ξένουςadjective.pl.masc.acc.pos of ξένος ("foreigner") νοσοκ(ομείου)noun.sg.neut.gen of νοσοκομεῖον ("hospital")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φόλ(λις)noun.sg.masc.nom of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
6 κδnumeral κδ (24) τιμ(ῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαρτιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαρτίου: noun.sg.neut.gen of χαρτίον ("papyrus roll and sheet") φόλ(λεις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
7 κϛnumeral κϛ (26) τιμ(ῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαρτιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαρτίου: noun.sg.neut.gen of χαρτίον ("papyrus roll and sheet") φόλ(λεις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
8 Φαμε(νὼθ) ι̣numeral ι (10)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τιμ(ῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαρτιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαρτίου: noun.sg.neut.gen of χαρτίον ("papyrus roll and sheet") φόλ(λεις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
9 εnumeral ε (5) τιμ(ῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νομ(ῆς)noun.sg.fem.gen of νομή ("pasturage")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πλησ(ίας)adjective.sg.fem.gen.pos of πλησίος ("near, close to")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φόλ(λεις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2)
10 τιμ(ῆς)noun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δελφακ(ίου)noun.sg.neut.gen of δελφάκιον ("suckling-pig")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φόλ(λεις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9)
11 λοι(πὸν)adjective.sg.masc.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φόλ(λεις)noun.pl.masc.acc of φόλλις ("follis (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)