TM 70277
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.22.48_1
1 †NA of _ (no translation available) γνῶ(σις)noun.sg.fem.nom of γνῶσις ("knowledge")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰδῶ(ν)noun.pl.masc.gen of εἶδος ("form; written statement; goods")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ(ο)θ(έντων)participle.pl.aor.pass.masc.gen of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αβδελλα μακαρί̣τουnoun.sg.masc.gen of μακαρίτης ("blessed, deceased")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰςpreposition εἰς ("into") κώμ(ην)noun.sg.fem.acc of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πο̣υ̣αμπο(ιμήνεως)reference to Πουαμποιμηνις (TM Geo 2949: U15 - Poampimenis)
2 ἀπὸ̣preposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κώ̣μ(ης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἰ[β]ι(ῶνος)reference to Ἰβιὼν Σεσεμβυθεως (TM Geo 2967: U15 - Ibion Sesymbotheos) Σεσεμ̣β(ύ)θ̣(εως)reference to Ἰβιὼν Σεσεμβυθεως (TM Geo 2967: U15 - Ibion Sesymbotheos)
3 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") μ(ηνὸς)noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χοιὰκnoun of χοίακ (no translation available) |slanting-stroke||slanting-stroke|NA of _ (no translation available) κnumeral κ ("with snaky locks") ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) †NA of _ (no translation available)
4 [ο](ὕτως)adverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 δ(ο)θ(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φα̣λβ̣ὶ ἀ̣γροφ(ύ)λ(ακος)noun.sg.masc.gen of ἀγροφύλαξ ("guardian of the field")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Τελά̣εωςreference to Τελαεως (TM Geo 3060: U15 - Tellaeos) ἀσκίδ(ια)noun.pl.neut.nom of ἀσκίδιον (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 δ(ο)θ̣(έντα)participle.pl.aor.pass.neut.nom of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κολλούθου ⟦κολλουθος̣⟧ σοφρομηντ(αρίου)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σουφρουμενταρίου: noun.sg.masc.gen of σουφρουμεντάριος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀ̣σ̣κί̣δ(ια)noun.pl.neut.acc of ἀσκίδιον (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δnumeral δ (4)
7 δ(ο)θ̣(έντα)participle.pl.aor.pass.neut.nom of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κολλούθου ⟦κολλουθος̣⟧ σοφρομηντ(αρίου)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σουφρουμενταρίου: noun.sg.masc.gen of σουφρουμεντάριος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τυ̣λ̣ά̣(ρια)noun.pl.neut.acc of τυλάριον ("cushion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available)
8 δ̣(ο)θ(έντα)participle.pl.aor.pass.neut.nom of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]ο̣φNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Π̣ουαμ̣π̣ο̣ι̣μέ(νεως)reference to Πουαμποιμενις (TM Geo 2949: U15 - Poampimenis) [...]NA of _ (no translation available)
9 [---][.....]NA of _ (no translation available)
10 [---][...]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
cpr.22.48_2
11 [---]NA of _ (no translation available) ε̣[.]NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available) δ(ο)θ̣(έντα)participle.sg.aor.pass.masc.acc of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available) [Αβ]δ̣ε̣λλα α̣γ̣ρ̣[.](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπὸ̣preposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κώμ̣(ης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἰ̣β̣ι̣(ῶνος)reference to Ἰβιὼν Σεσεμβυθεως (TM Geo 2967: U15 - Ibion Sesymbotheos)
12 Σ̣εσ̣εμ(βύ)θ(εως)reference to Ἰβιὼν Σεσεμβυθεως (TM Geo 2967: U15 - Ibion Sesymbotheos)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)