TM 70829
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.berenike.1.52
1 Ἀνδ[ουρωι]dat, person's name, reference to Andouros (TM Per 295204) [κουιντανησίῳ]noun.sg.masc.dat of κουιντανήσιος (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [·]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 πάρεςverb.2.sg.aor.imp.act of παρίημι ("let pass") Τ̣ι̣[βερίου]gen, person's name, reference to Dorion (TM Per 295329) [Κλαυδ(ίου)]gen, person's name, reference to Dorion (TM Per 295329) [Δωρίωνο(ς)]gen, person's name, reference to Dorion (TM Per 295329)
3 Τιθοῆ(τι)dat, person's name, reference to Totoes (TM Per 295333) Πακο̣[ίβεως]gen, father's name, reference to Pakoimis (TM Per 330192) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)