TM 72350
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1666
1 ἀντίγραφονnoun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy") ἀποχῆ[ς]noun.sg.fem.gen of ἀποχή ("receipt, quittance")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 ἧ̣ς̣relative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλοτεadverb of ἄλλοτε ("at another time") ἐξεδόμηνverb.1.sg.impf.ind.act of ἐκδομάω ("give up").punctuation (not present in the original)
3 παρεκόμισενverb.3.sg.aor.ind.act of παρακομίζω ("escort") Πετ̣ε̣χῶ(νσις)nom, person's name, reference to Petechonsis (TM Per 153091) [.]NA of _ (no translation available)
4 [..]NA of _ (no translation available) Παχνούμιοςgen, person's name, reference to Pachnoumis (TM Per 153092) εἰςpreposition εἰς ("into")
5 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") χρίαντοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χρείαν: noun.sg.fem.acc of χρεία ("need") β̣αλ̣α-asterisk indicates error or non-standard form for the correct βαλανείου: noun.sg.neut.gen of βαλανεῖον (""bathhouse"")
6 νίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βαλανείου: noun.sg.neut.gen of βαλανεῖον (""bathhouse"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐ̣νθά̣δεadverb of ἐνθάδε ("thither")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 σπείρηςnoun.sg.fem.gen of σπεῖρα ("cohors") ἀχύρουnoun.sg.masc.gen of ἄχυρος ("straw, chaff")
8 γενήματ(ος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [....]NA of _ (no translation available)
9 γομω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γόμους: noun.pl.masc.acc of γόμος ("ship's freight, beast's load") τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral.pl.masc.acc of τρεῖς ("three") γί(νονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γό(μος)noun.sg.masc.nom of γόμος ("ship's freight, beast's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γ|digit=3|: numeral γ ("three, third, thrice")
10 [....]NA of _ (no translation available) Ἀντω̣ν̣ί̣ν̣ο̣υ̣
11 Κ̣αίσαρος το(ῦ)article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κυ̣ρ̣ί̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 [....]NA of _ (no translation available)
13 [..]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)