TM 73406
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.cair.60
1 Πλῆνιςnom, person's name, reference to Plenis (TM Per 156071) πρε̣(σβύτερος)adjective.sg.masc.nom.pos of πρέσβυς ("elder, ambassador")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Φθο(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 καὶcoordinator of καί ("and") μετοχω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέτοχοι: adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος ("partner") τελ(ῶναι)noun.pl.masc.nom of τελώνης ("tax farmer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἑταιρικοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἑταιρικός ("of or befitting a companion :") νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") Ἑρ(μωνθίτου)reference to νομὸς Ἑρμωνθίτης (TM Geo 2981: U04a - Hermonthites)
3 διὰpreposition διά ("through, because of") Κα̣ρο(ύριος)gen, person's name, reference to Krouris (TM Per 156073) βοηθ(οῦ)adjective.sg.masc.gen.pos of βοηθός ("assistant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρτεμιδ(ώρᾳ)dat, person's name, reference to Artemidora (TM Per 156074) μ̣(ητρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σαν̣β(…)*
4 χα(ίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ἔσχονverb.1.sg.aor.ind.act of ἔχω ("to have") ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἑταιρικοῦadjective.sg.neut.gen.pos of ἑταιρικός ("of or befitting a companion :") ιnumeral ι (10) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)
5 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) Αὐληρίου* Ἀντωνίνου Καίσαρος
6 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Παχὼ(ν) ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)