TM 74875
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.lund.14
1 [---]NA of _ (no translation available) [κα]ὶcoordinator of καί ("and")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Κασιανὲςgen, person's name, reference to Cassianus (TM Per 157202) Τικῶτιdat, person's name, reference to Tikos (TM Per 157203) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἀδελφῇnoun.sg.fem.dat of ἀδελφή ("sister") πολλὰadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
2 [πρὸ]preposition πρό ("before")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μὲν]particle μέν ("indeed")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [πά]ντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed εὐχόμεθάverb.1.pl.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ὑγιαίνεινinfinitive.pres.act of ὑγιαίνω ("be healthy") καὶcoordinator of καί ("and") ἡμεῖςpersonal.pl.comm.nom of ἐγώ ("I, me")
3 [ὑγιαίν]ομενverb.1.pl.pres.ind.act of ὑγιαίνω ("be healthy")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed με(τὰ)preposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") κτηνῶνnoun.pl.neut.gen of κτῆνος ("cattle, donkey") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") προ-noun.sg.neut.acc of προσκύνημα (""act of worship, prayer"")
4 [σκύνημά]noun.sg.neut.acc of προσκύνημα (""act of worship, prayer"") [σο]υpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ποιοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ποιέω ("make, do") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἐνθάδεadverb of ἐνθάδε ("thither") θεοῖςnoun.pl.masc.dat of θεός ("god"),punctuation (not present in the original) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
5 [---]NA of _ (no translation available) ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀναμνημίσκουverb.2.sg.pres.imp.mid of ἀναμνημίσκομαι (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") προσκύ-noun.sg.neut.acc of προσκύνημα (""act of worship, prayer"")
6 [νημα]noun.sg.neut.acc of προσκύνημα (""act of worship, prayer"") [ἡμῶν]personal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ποίειverb.2.sg.pres.imp.act of ποιέω ("make, do") ἐχόμεναparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of ἔχω ("to have") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") κυρίαςnoun.sg.fem.gen of κυρία ("authority, possession") ΛητῶDivine element: Λητώ.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)