TM 76340
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.stras.1.759
1 [---][.]NA of _ (no translation available) ποτισμοῦnoun.sg.masc.gen of ποτισμός ("irrigation") δ̣numeral δ (4)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [---]υ̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀπάθηςnom, person's name, reference to Apathes (TM Per 298587)
3 [---]NA of _ (no translation available) νεω̣τ(ερ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρούρης)noun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2) λ̣β̣´numeral λβ´ (1/32)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 [---]NA of _ (no translation available) [ε]ἰ̣ςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π(οτισμὸν)noun.sg.masc.acc of ποτισμός ("irrigation")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") λ̣β̣´numeral λβ´ (1/32)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---][.]NA of _ (no translation available) δὶςadverb of δίς ("twice") πεπότισταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ποτίζω ("give to drink, irrigate")
6 [---][.]κω̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κὲ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and") βόεςnoun.pl.masc.nom of βοῦς ("ox, cattle") γnumeral γ ("three, third, thrice")
7 [---]κοπῳNA of _ (no translation available) (ἀρούρης)noun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8) εἰςpreposition εἰς ("into") ποτ(ισμὸν)noun.sg.masc.acc of ποτισμός ("irrigation")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
8 [---][.]NA of _ (no translation available)
9 [---][..]NA of _ (no translation available)
10 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)