TM 76613
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.33
1 διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Φενῶφιςnom, person's name, reference to Phenophis (TM Per 187327)2 Παχομπαοννῶφιςnom, father's name, reference to Pachompaonnophris (TM Per 229083) ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λαογραφίαςnoun.sg.fem.gen of λαογραφία ("poll-tax")
3 τρίτουadjective.sg.neut.gen.pos of τρίτος ("third") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀργυ(ρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δρα(χμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δέκαnumeral δέκα ("ten") πέντεnumeral πέντε ("five")
4 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15).punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δετάρτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τετάρτου: adjective.sg.masc.gen.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") Δομετιανοῦ* τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
5 κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Χύαχ ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original) Πελέαςnom, person's name, reference to Peleas (TM Per 298999) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write").punctuation (not present in the original)
6 ὁμοίος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄλος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄλλας: indefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχ(μὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)