TM 76864
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.301
1 Πκῦλιςnom, person's name, reference to Pkoulis (TM Per 299717) Προμπιούθηςnom, father's name, reference to Prompiouthes (TM Per 332397) καὶcoordinator of καί ("and") Πετορζ(μῆθις)nom, person's name, reference to Petosorsmethis (TM Per 299718)2 Ἑρμίωνοςgen, father's name, reference to Hermion (TM Per 332398) διὰpreposition διά ("through, because of") Ἀπολλωτᾶgen, person's name, reference to Apollotas (TM Per 299719) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁτρῆgen, person's name, reference to Hatres (TM Per 299720)
3 πράκ(τορες)noun.pl.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτικ(ῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of σιτικός ("of wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σοή(νης)reference to Σοηνη (TM Geo 2207: U01 - Syene (Assuan)).punctuation (not present in the original) ἐμέτρησ(εν)verb.3.sg.aor.ind.act of μετρέω ("measure, pay (grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πε-nom, reference to Petosorsmethis (TM Per 299721)
4 τορζμῆθιςnom, reference to Petosorsmethis (TM Per 299721) Πετορζ(μήθιος)gen, father's name, reference to Petosorsmethis (TM Per 332399) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Βοὺκinv, grandfather's name, reference to Bouk (TM Per 332400)
5 ὑπ(ὲρ?)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μερισμοῦnoun.sg.masc.gen of μερισμός ("share of taxation, assessment") ποι(μένων)noun.pl.masc.gen of ποιμήν ("shepherd")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβ(ας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 ἓξnumeral ἕξ ("six") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) λημ(μάτων)noun.pl.neut.gen of λῆμμα ("income")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
7 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) [...]NA of _ (no translation available) Παχὼν κβnumeral κβ (22)
8 Ἁτρὴςnom, person's name, reference to Hatres (TM Per 299720) σεσημεί(ωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)