TM 77686
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.1305
1 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λγnumeral λγ (33) Καίσαρος Ἐπεὶφ [---]NA of _ (no translation available)
2 νεώδερος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct νεώτερος: adjective.sg.masc.nom.comp of νέος ("young, new") Πατουσίριοςgen, person's name, reference to Petosiris (TM Per 386900) Παμ[---]NA of _ (no translation available)
3 Πασήμιοςgen, person's name, reference to Pasemis (TM Per 386902) Παμώνθηςnom, father's name, reference to Pamonthes (TM Per 386903) γραμ[ματεὺς]noun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [?][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 κυλλῆστινnoun.sg.fem.acc of κυλλάστις (no translation available) βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) κδ̣numeral κδ (24)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πιβού(χει)dat, person's name, reference to Pibouchis (TM Per 386904) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
5 κυλλῆστινnoun.sg.fem.acc of κυλλάστις (no translation available) βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) Μεσορῆι β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 [μ]ιοςGAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὁλοπυρεῖταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ὁλοπυρέω (no translation available) ἄρτοιnoun.pl.masc.nom of ἄρτος ("bread") β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
7 [Π]ασήμιοςgen, person's name, reference to Pasemis (TM Per 386902) θ̣α̣λ̣ω̣ν̣ο̣ρ̣ο̣υ̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [.]ορβιαNA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) ιεnumeral ιε (15) Πιβού(χει)dat, person's name, reference to Pibouchis (TM Per 386904) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") πα[---]NA of _ (no translation available)
9 κυλλῆστινnoun.sg.fem.acc of κυλλάστις (no translation available) βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) ὁλοπυρεῖτ[αι]verb.3.sg.fut.ind.mid of ὁλοπύρνυμι (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
10 [κερά]μιαnoun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐ̣λ̣α̣ι̣ν̣ε̣κ̣υ̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..][---]NA of _ (no translation available)
11 [.....]α[---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)