TM 77951
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.athen.5
1 αὐτα̣ῖ̣ς̣demonstrative.pl.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
2 ὑ̣πὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πε̣ιωῦτοςgen, person's name, reference to Peios (TM Per 351410) πυ[.][---]NA of _ (no translation available)
3 εκε[..]σεωςNA of _ (no translation available) [.]τ̣ρ̣α̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Δύσ]-
4 τρωι [.]NA of _ (no translation available) ιβnumeral ιβ (12) [τὴν?]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") α[...]NA of _ (no translation available)
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") νῦνadverb of νῦν ("now") εἰσμεμετρημέν̣ο̣υ̣participle.sg.pf.mid.masc.gen of εἰσμετρέω ("pay in grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
6 [.]τουNA of _ (no translation available) συμβέβηκενverb.3.sg.pf.ind.act of συμβαίνω ("occur, happen") ε[.]NA of _ (no translation available)
7 τ̣α̣ι̣ς̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τυχούσαιςparticiple.pl.aor.act.fem.dat of τυγχάνω ("happen to be; obtain") βλάβεσινnoun.pl.neut.dat of βλάβος ("damage") γε[...][---]NA of _ (no translation available)
8 [.]ινNA of _ (no translation available) προσδεομένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσδέω ("bind on or to; need besides") [...][---]NA of _ (no translation available)
9 κατʼpreposition κατά ("downwards, against") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") χρηματ[ισ]μ̣ὸ̣ν̣noun.sg.masc.acc of χρηματισμός ("decision; title deed")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...][---]NA of _ (no translation available)
10 [.]η̣ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---][.]ενων[---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) [δέομαι]verb.1.sg.pres.ind.mid of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀπο]στε[ῖ]λ[αι]infinitive.aor.act of ἀποστέλλω ("send off")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
12 τ̣α̣ύ̣τ̣ηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἔντευξινnoun.sg.fem.acc of ἔντευξις ("petition") εἰςpreposition εἰς ("into")
13 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [τό]πωνnoun.pl.masc.gen of τόπος ("place")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed χρημ[α]-noun.pl.masc.acc of χρηματιστής (""judge"")
14 [τισ]τάςnoun.pl.masc.acc of χρηματιστής (""judge""),punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ε[ἰσ]α̣[γ]ωγεὺςnoun.sg.masc.nom of εἰσαγωγεύς ("official who brings cases into court (jurid.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Θ̣ε̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)