TM 78126
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.bon.11_1
1 [---]ντωνNA of _ (no translation available) αλ[.][---]NA of _ (no translation available)2 [---]ςNA of _ (no translation available) τʼcoordinator of τε ("both ... and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μ[---]NA of _ (no translation available)
3 [---]ιNA of _ (no translation available) Συρίαςreference to Σύριος (TM Geo 2211: Syria - Syria) δnumeral δ (4) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) [πα]ραδέδοτα[ι]verb.3.sg.pf.ind.mid of παραδίδωμι ("give, deliver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κα[.][---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) [πα]ραδεδοντ̣α̣[..][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [---]NA of _ (no translation available) πρὸςpreposition πρός ("to, about") Ἑρ̣[μο]φ̣ίλῳdat, person's name, reference to Hermophilos (TM Per 302275) [.]αρ[---]NA of _ (no translation available)
7 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀποδόχιαnoun.pl.neut.nom of ἀποδόχιον (no translation available).punctuation (not present in the original) πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") πτ̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---]ωνNA of _ (no translation available) Ἀλέξανδροςnom, person's name, reference to Alexandros (TM Per 302276) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") [.][---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") μικρο̣ῦ̣adjective.sg.neut.gen.pos of μικρός ("small")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [....][---]NA of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) Συρίαςreference to Σύριος (TM Geo 2211: Syria - Syria) γnumeral γ ("three, third, thrice") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) [πα]ραδέδοταιverb.3.sg.pf.ind.mid of παραδίδωμι ("give, deliver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κ[α]θότ[ι]conjunction καθότι ("as")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πρόκειτ[αι]verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
12 [---]ε[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κολ[.][---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) ἀπ[ο]δόχιαnoun.pl.neut.acc of ἀποδόχιον (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---][..]επNA of _ (no translation available) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.][---]NA of _ (no translation available)
14 [---]NA of _ (no translation available) [παρα]δέδοτα[ι]verb.3.sg.pf.ind.mid of παραδίδωμι ("give, deliver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]π[..][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)