TM 79040
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.22.15458
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---][.....][---]NA of _ (no translation available)
2 [---][..]σης̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κρειθὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κριθὴν: noun.sg.fem.acc of κριθή ("barley") α[.][---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) ὑ̣στερήθηverb.3.sg.aor.ind.pass of ὑστερέω ("to be behind or later, fail")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χαλκοῦ̣noun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 [---][.]θητωιNA of _ (no translation available) ἕωςpreposition ἕως ("until") παρα[---]NA of _ (no translation available)
5 [---]Μυ<ὸ>ςNA of _ (no translation available)
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor Ὅρμονreference to Μῦς Ὅρμος (TM Geo 3156: Eastern desert - Myos Hormos (Quseir el-Qadim)) καὶcoordinator of καί ("and") π̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [---]θεωςNA of _ (no translation available) μα[.][---]NA of _ (no translation available)
7 [---]ο̣τι[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)