TM 88775
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.louvre.2.108
1 Σοκνοπ(αίου)reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσ(ου)reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) κ̣άμηλ(οι)noun.pl.masc.nom of κάμηλος ("camel")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ____NA of _ (no translation available) δnumeral δ (4) πῶλ(οι)noun.pl.fem.nom of πῶλος ("foal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2).punctuation (not present in the original)
2 Πτολεμαίῳdat, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 41817) στρ(ατηγῷ)noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") Ἰρεναίῳdat, person's name, reference to Hermaios alias Dryton (TM Per 120005) τ̣ῷ̣article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 καὶcoordinator of καί ("and") Δῖος* βασιλ(ικῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γρ(αμματεῖ)noun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρ̣σι(νοίτου)reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) Ἡρ(ακλείδου)reference to Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδ(ος)noun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ταυήτιοςgen, person's name, reference to Tauetis (TM Per 429588) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
5 Τεσείουςgen, father's name, reference to Teses (TM Per 429587) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Σοκνοπ(αίου)reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh))
6 Νήσουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man")
7 Οὐηνού̣σ̣του Πετεύριοςgen, father's name, reference to Petehyris (TM Per 429589).punctuation (not present in the original) τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") εnumeral ε (5) |s-etous|NA of _ (no translation available)
8 ἀπεγρ(αψάμην)verb.1.sg.aor.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated περὶpreposition περί ("about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village") κα-noun.pl.masc.acc of κάμηλος (""camel"")
9 μήλουςnoun.pl.masc.acc of κάμηλος (""camel"") τελείουςadjective.pl.masc.acc.pos of τέλειος ("perfect, adult") τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς|digit=3|: numeral.pl.masc.acc of τρεῖς ("three") πῶλονnoun.sg.masc.acc of πῶλος ("foal")
10 ἕναnumeral.sg.masc.acc of εἷς ("into").punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") πῶλοςnoun.sg.masc.nom of πῶλος ("foal") τέλειοςadjective.sg.masc.nom.pos of τέλειος ("perfect, adult") ἐγένετοverb.3.sg.aor.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ·punctuation (not present in the original)
11 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καμήλ(ων)noun.pl.fem.gen of κάμηλος ("camel")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τελείωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of τελέω ("execute; pay")
12 τεσσάρωνnumeral.pl.neut.gen of τέσσαρες ("four") ἀπογρ(άφομαι)verb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐνεστὸςparticiple.sg.pf.act.neut.acc of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
13 ϛnumeral ϛ (6) |s-etous|NA of _ (no translation available) Ἁδριανοῦ Καίσαρος τ̣οῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
14 σὺνpreposition σύν ("with") τοῖ̣ς̣article.pl.masc.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπακολ(ουθοῦσι)participle.pl.pres.act.masc.dat of ἐπακολουθέω ("follow closely upon")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πώλοιςnoun.pl.masc.dat of πῶλος ("foal") δυσίnumeral.pl.dat of δύο ("two").punctuation (not present in the original)
15 κ̣α̣τε̣χ̣ω̣(ρίσθησαν)verb.3.pl.aor.ind.pass of καταχωρίζω ("enter in a register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only β̣α̣σ̣(ιλικῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣ρ(αμματεῖ)noun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κάμηλοιnoun.pl.fem.nom of κάμηλος ("camel") τέσσα-numeral.pl.fem.nom of τέσσαρες (""four"")
16 ρεςnumeral.pl.fem.nom of τέσσαρες (""four"") πῶλοιnoun.pl.fem.nom of πῶλος ("foal") δύοnumeral δύο ("two") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) Ἁδριανοῦ
17 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) Μεχεὶρ γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
18 κατεχ(ωρίσθησαν)verb.3.pl.aor.ind.pass of καταχωρίζω ("enter in a register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κά̣μ̣η̣λ̣(οι)noun.pl.fem.nom of κάμηλος ("camel")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τέλ(ειοι)adjective.pl.fem.nom.pos of τέλειος ("perfect, adult")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) πῶλ(οι)noun.pl.fem.nom of πῶλος ("foal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δύοnumeral δύο ("two"),punctuation (not present in the original)
19 ____NA of _ (no translation available) Μεχ(εὶρ) γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
20 Δῖοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 458179) ἐξηρίθ(μησα)verb.1.sg.aor.ind.act of ἐξαριθμέω ("enumerate")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
21 βασι̣λ(ικὸς)adjective.sg.masc.nom.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γρ(αμματεὺς)noun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐξηρίθ(μησα)verb.1.sg.aor.ind.act of ἐξαριθμέω ("enumerate")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)