TM 9012
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.1.257
1 Ἰούλιοςnom, person's name, reference to Antoninus (TM Per 305691) [Ἀ]ντωνῖνοςnom, person's name, reference to Antoninus (TM Per 305691) [.]ανῷNA of _ (no translation available)2 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") παρόντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of πάρειμι ("be present") εὑ[ρ]εσοι[.]ν̣ων̣NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") περὶpreposition περί ("about") [Πτο]λεμαίδοςreference to Πτολεμαὶς Νέα (TM Geo 2027: 00a - Ptolemais Nea) Ν[έα]ςreference to Πτολεμαὶς Νέα (TM Geo 2027: 00a - Ptolemais Nea) μητρικ[οὺς?]?adjective.pl.masc.acc.pos of μητρικός ("of a mother, from mother's side")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") μετρητὰςnoun.pl.masc.acc of μετρητής ("container, jar (measure)") τ[έσσ]αρες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρας: numeral.pl.masc.acc of τέσσαρες ("four")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed περὶpreposition περί ("about") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)")
6 ἐὰνparticle ἄν ("(particle: should)") μ[ι]σθώσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λόγ[ο]νnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δώσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of δαύζω (no translation available)
7 καρποῦnoun.sg.masc.gen of καρπός ("fruit, crop") αnumeral α ("to be moistened") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀντωνίνου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
8 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [β]numeral β (2)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Αὐ]τοκράτορος Καίσαρος Τίτου
9 Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀντωνίνου Εὐσεβοῦς
10 Ἁθὺρ τρίτῃadjective.sg.fem.dat.pos of τρίτος ("third")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)