TM 109828
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.brux.bawit.8
1 †NA of _ (no translation available) |cop|ⲛⲉⲣⲱⲙⲉNA of _ (no translation available) |cop|ⲛⲧⲁ[ⲩ][..]ⲉⲧ[---]NA of _ (no translation available)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 oἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κνίδ(ιον)noun.sg.neut.nom of κνίδιον ("measure (for wine)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ἓνnumeral.sg.neut.acc of εἷς ("into") [.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)