TM 21094
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.heid.4.299_1
1 λαογρ(άφῳ)noun.sg.masc.dat of λαόγραφος ("officer in charge of enrollments")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Τεγμενούθεωςreference to Τεγμενουθεως (TM Geo 7512: U19 - Temgenoutheos Amphodon)
2 π̣α̣ρ̣ὰ̣preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Αὐρηλ]ίουgen, person's name, reference to Herakleides alias Claudius (TM Per 137608) Ἡρακλείδ[ο]υgen, person's name, reference to Herakleides alias Claudius (TM Per 137608) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Κλαυδίο[υ]gen, person's name, reference to Herakleides alias Claudius (TM Per 137608) [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]ςNA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαραποδώρουgen, grandfather's name, reference to Sarapodoros (TM Per 137610) Φυλαξιθα[λ(ασσίου)]reference to Φυλαξιθαλάσσιος (TM Geo 7975: L00 - Phylaxithalasseios) [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κ(αὶ)]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Ἀλθαιέως]reference to Ἀλθαιεύς (TM Geo 122: L00 - Althaieus)
4 [τῶν]article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀπ]ὸpreposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἱερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy") συνόδουnoun.sg.fem.gen of σύνοδος ("assembly, guild").punctuation (not present in the original) κα[τὰ]preposition κατά ("downwards, against")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τὰ]article.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κελευσθέντα]participle.pl.aor.pass.neut.acc of κελεύω ("order, urge")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑπὸ]preposition ὑπό ("by (by-agent)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 [Αὐρηλίου]gen, person's name, reference to Basilis (TM Per 137612) [Βασιλ]έωςgen, person's name, reference to Basilis (TM Per 137612) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λαμπρότα[τα]adjective.pl.neut.acc.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἡγεμονεύσαντος]participle.sg.aor.act.masc.gen of ἡγεμονεύω ("be prefect, be an officer")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 [---]NA of _ (no translation available)
7 [---][..]ςNA of _ (no translation available) κα[---]NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available) [ο]ἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed α̣π̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
10 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.heid.4.299_2
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]ρ[..][---]NA of _ (no translation available)
2 [---]νευς[.][---]NA of _ (no translation available)
3 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
4 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)