TM 22665
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.13.2326_1
1 [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) Μ̣άρκ[ο]υ Αὐρη[λίου] [Ἀντωνίνου] [Καίσαρος] [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 [κυ]ρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed θ[.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
3 Π[..]αςNA of _ (no translation available) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") πρ̣οθμῖον̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πορθμεῖον: noun.sg.neut.acc of πορθμεῖον ("transport over river, ferry tax")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Κεφαλ]reference to Κεφαλ[ ] (TM Geo 5218: U20 - Kephalai (?)) [---]NA of _ (no translation available)
4 Ἡρακλ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖο[ν]reference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
5 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἡμ[έρας]noun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 Π[.]ερευςNA of _ (no translation available) ἐ[ξ](άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") π̣ρ[ο]θμῖον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πορθμεῖον: noun.sg.neut.acc of πορθμεῖον ("transport over river, ferry tax")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κε[φαλ]reference to Κεφαλ[ ] (TM Geo 5218: U20 - Kephalai (?)) [---]NA of _ (no translation available)
7 Θεωνᾶςnom, person's name, reference to Theonas (TM Per 268028) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) ὀσ̣[πρέου]noun.sg.neut.gen of ὄσπρεον (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
8 Πατερμοῦθιςnom, person's name, reference to Patermouthis (TM Per 268029) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰς̣preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Λ]ευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
9 Πα̣υσ̣εῖρεις*nom, person's name, reference to Pausiris (TM Per 268030) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") [.]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογ[ῖον]reference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
10 Πα[.]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") π̣ροθμῖον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πορθμεῖον: noun.sg.neut.acc of πορθμεῖον ("transport over river, ferry tax")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κεφαλ[.][---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) (γίνονται?)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ἡμ]έραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣numeral κ ("with snaky locks")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
12 [---][..]NA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day") [---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) [Β]ουσειρεινreference to Βουσειρεις (TM Geo 471: U20 - Bousiris (Abusir el-Meleq)) προκατ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 [---][.]υNA of _ (no translation available) εννηGAP of _ (no translation available) κριθη[.][---]NA of _ (no translation available)
15 [---]NA of _ (no translation available)
16 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
bgu.13.2326_2
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---][.][---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) [ε]ἰ[ς]preposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Λευκο[γῖον]reference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευ[κογῖον]reference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [ἡμέρας]noun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) ὁ̣article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πενθημέρ̣[ου]adjective.sg.fem.gen.pos of πενθήμερος ("period of five days")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [λόγος]noun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 [---][.]μιςNA of _ (no translation available) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λ̣ε̣[υ]κ̣[ογῖον]reference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
7 [---][..]NA of _ (no translation available) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖ[ον]reference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
8 [---]ο̣ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
9 [---][.]NA of _ (no translation available) ἑ̣τέρουindefinite.sg.masc.gen of ἕτερος ("the other (of two)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) [---]NA of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) [εἰ]ςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Λευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) φοιν[ίκων]noun.pl.masc.gen of φοῖνιξ ("palm tree")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) φοι[νίκων]noun.pl.masc.gen of φοῖνιξ ("palm tree")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
12 [---]NA of _ (no translation available) [ἐ]ξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖ[ον]reference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
14 [---]NA of _ (no translation available) [εἰ]ςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Λευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
15 [---]NA of _ (no translation available) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκογῖονreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
16 [---]ςNA of _ (no translation available) κερά(μιον)noun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") [---]NA of _ (no translation available)
17 [---]ηςNA of _ (no translation available) ἐξ(άγων)participle.sg.pres.act.masc.nom of ἐξάγω ("export")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Λευκο[γῖο]νreference to Λευκόγιον (TM Geo 1248: U20 - Leukogion) [---]NA of _ (no translation available)
18 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)