TM 29236
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.13.2363_1
1 ⁄[Σερ]ῆνος Οὐαλερίου̣gen, father's name, reference to Valerius (TM Per 323884) [---]NA of _ (no translation available)2 Εὐδαίμωνnom, person's name, reference to Eudaimon (TM Per 279039) Ἀπο̣[λ](…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μη[(τρός)]noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
3 Ἰσίωνnom, person's name, reference to Ision (TM Per 279040) Σαταβοῦτοςgen, father's name, reference to Satabous (TM Per 323890) μ[η(τρός)]noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
4 ⁄Ἀφροδᾶς Ἀμμωνίουgen, father's name, reference to Ammonios (TM Per 323891) [---]NA of _ (no translation available)
5 Ἀρ̣ητᾶςnom, person's name, reference to Haretas (TM Per 279042) Ἀπολλωνίουgen, father's name, reference to Apollonios (TM Per 279043) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θερμου[---]NA of _ (no translation available)
6 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 279037) Πασίωνοςgen, father's name, reference to Pasion (TM Per 323885) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θαήσιοςgen, mother's name, reference to Taesis (TM Per 323886) ετ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δέκαnumeral δέκα ("ten") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") προίσταταιverb.3.sg.pres.ind.mid of προΐστημι ("direct, be in charge of") [---]NA of _ (no translation available)
8 Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 279038) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 323887) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Διοσκόρουgen, grandfather's name, reference to Dioskoros (TM Per 323888) μη[(τρός)]noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
9 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Σεκνε(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 και̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 π̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 το[.][---]NA of _ (no translation available)
13 ν[.][---]NA of _ (no translation available)
14 περι̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)