TM 35945
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.10902_1
1 χμγGAP of _ (no translation available)2 ὑποδ(οχὴ)noun.sg.fem.nom of ὑποδοχή ("reception")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀννωνῶνnoun.pl.fem.gen of ἀννώνη ("annona") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τόπωνnoun.pl.masc.gen of τόπος ("place") Μαύρωνreference to τόποι Μαύρων (TM Geo 5643: U15 - Mauron Topoi) δευτέραςadjective.sg.fem.gen.pos of δεύτερος ("second") ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀν(όματος)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δίδυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 412789) Φιβίωνοςgen, father's name, reference to Phibion (TM Per 412790).punctuation (not present in the original)
3 δέδωκες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δέδωκας: verb.2.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") (αὐτῆς)demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χρυσοῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold") κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") ὀκτώnumeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original) γίν(εται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χρ(υσοῦ)noun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κερ(άτια)noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) δοθ(έντα)participle.pl.aor.pass.neut.nom of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ὑπὸ>preposition ὑπό ("by (by-agent)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor Ἑρμῖνος*nom, person's name, reference to Herminos (TM Per 412791) Διφ[ί]λ[ο]-gen, reference to Diphilos (TM Per 412792)
4 υgen, reference to Diphilos (TM Per 412792) προ(νοητοῦ)noun.sg.masc.gen of προνοητής ("supervisor, administrator")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) †NA of _ (no translation available) Λεόντιοςnom, person's name, reference to Leontios (TM Per 412793) διαστολεὺςnoun.sg.masc.nom of διαστολεύς ("cashier") συμφ(ωνῶ)verb.1.sg.pres.ind.act of συμφωνέω ("agree")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
sb.12.10902_2
5 [Δί]δυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 412789) Φιβίωνοςgen, father's name, reference to Phibion (TM Per 412790) ὑ(πὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)