TM 38100
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.8.1242
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) μακαρίο\υ/adjective.sg.masc.gen.pos of μακάριος ("blessed, deceased")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line Σεν[ουθίου]gen, person's name, reference to Senouthios (TM Per 417140) [---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) [Ἁθ]ὺρ ιϛnumeral ιϛ (16) ??NA of _ (no translation available) τῆ(ς)article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτ(ῆς)demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἰ[ν]δ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χρ[---]NA of _ (no translation available)
3 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)