TM 69770
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.17.2699_1
1 Σαραπίωνnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 426502) [.]NA of _ (no translation available) ἱπ̣π̣άδα̣noun.sg.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available) [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Πεκῦσις]nom, person's name, reference to Pekysis (TM Per 426503)
2 νεώτεροςadjective.sg.masc.nom.comp of νέος ("young, new") Προοῦτοςgen, father's name, reference to Proous (TM Per 426507) ἱππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδας: noun.pl.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress") τρίαnumeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three") καὶcoordinator of καί ("and") Οου[---][τνού]-τιοςNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed NA of _ ("no translation available")
3 NA of _ ("no translation available") ἱππάδαnoun.sg.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress") \μια/*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line καὶcoordinator of καί ("and") Ψενταου* ποῖτος*gen, father's name, reference to Pois (TM Per 426510) ἱππάδαadjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς ("a riding-dress")
4 μια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") παῖωμιος*nom, person's name, reference to Paiomis (TM Per 426511) Κύσιοςgen, father's name, reference to Ekysis (TM Per 426512) ϊππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδα: adjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς ("a riding-dress") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") σο-
5 ϊτος* μίκρουnoun.sg.masc.gen of μίκρος ("small") ϊππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδα: adjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς ("a riding-dress") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") κλ(ηρονόμων)noun.pl.masc.gen of κληρονόμος ("heir")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἑρμαπόλλω-gen, reference to Hermapollon (TM Per 426505)
6 νοςgen, reference to Hermapollon (TM Per 426505) ϊππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδα: adjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς ("a riding-dress") μ[ι]α*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κα̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀφροδίσιοςnom, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 426506) ἀρξαντος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄρξας: participle.sg.aor.act.masc.nom of ἄρχω ("to be first, to start (mostly medial)")
7 ἱππάδαnoun.sg.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") κα̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μηδὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one") διεψευθε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διεψεῦσθαι: infinitive.pf.mid of διαψεύδω ("deceive") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἔνοχοιadjective.pl.masc.nom.pos of ἔνοχος ("responsable")
8 εἴημενverb.1.pl.pres.opt.act of εἰμί ("to be") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") θείῳadjective.sg.masc.dat.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ὅρκῳnoun.sg.masc.dat of ὅρκος ("oath") καὶcoordinator of καί ("and") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that")
9 κινδύνῳnoun.sg.masc.dat of κίνδυνος ("danger, risk") ἐπερω[τ]ηθ(έντες)participle.pl.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὡμολογ(ήσαμεν)verb.1.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
10 ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [δ]ε̣σποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Λικιννιανοῦ
11 [Λικιν]νίου Σεβα[στο]ῦ καὶcoordinator of καί ("and") Φ[λ]α̣υ̣ίου Οὐαλερίου
12 [Κωνσταντίνου] [υἱοῦ]noun.sg.masc.gen of υἱός ("son")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀγούστων]* [---]NA of _ (no translation available) ιεnumeral ιε (15) ε[---]NA of _ (no translation available)
bgu.17.2699_2
1 [---]NA of _ (no translation available) [Σ]α̣ρ[απίων]nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 426502) [---]NA of _ (no translation available) [ἱππάδα]noun.sg.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Πε]-nom, reference to Pekysis (TM Per 426503)
2 κῦσιςnom, reference to Pekysis (TM Per 426503) νεώτεροςadjective.sg.masc.nom.comp of νέος ("young, new") Προ[οῦτος]gen, father's name, reference to Proous (TM Per 426507) ἱππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδας: noun.pl.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress") τρί[α]numeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Οου][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 τνούτιο̣ςnoun.sg.masc.gen of τνοῦτις (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἱππάδαnoun.sg.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") Ψενταου* Πόι[τος]gen, father's name, reference to Pois (TM Per 426510) [ἱππά]-adjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς (""a riding-dress"")
4 δαadjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς (""a riding-dress"") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") παϊωμιος*nom, person's name, reference to Paiomis (TM Per 426511) Κύσιο̣ςgen, father's name, reference to Ekysis (TM Per 426512) ϊππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδα: adjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς ("a riding-dress") [μία]numeral.sg.fem.nom of εἷς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σο-
5 ϊτος* μίκρουnoun.sg.masc.gen of μίκρος ("small") ϊππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδα: adjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς ("a riding-dress") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") κλ(ηρονόμων)noun.pl.masc.gen of κληρονόμος ("heir")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Ἑ]ρ[μαπόλ]-gen, reference to Hermapollon (TM Per 426505)
6 λωνοςgen, reference to Hermapollon (TM Per 426505) ϊππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδα: adjective.sg.fem.acc.pos of ἱππάς ("a riding-dress") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") Ἀφροδίσιοςnom, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 426506) ἀρξ[αντος]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄρξας: participle.sg.aor.act.masc.nom of ἄρχω ("to be first, to start (mostly medial)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 ϊππαδα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππάδα: noun.sg.fem.acc of ἱππάς ("a riding-dress") μία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") μηδὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one") διεψε͂σθε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διεψεῦσθαι: infinitive.pf.mid of διαψεύδω ("deceive") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἔ[νοχοι]adjective.pl.masc.nom.pos of ἔνοχος ("responsable")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 εἴημενverb.1.pl.pres.opt.act of εἰμί ("to be") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") θείῳadjective.sg.masc.dat.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ὅρκῳnoun.sg.masc.dat of ὅρκος ("oath") καὶcoordinator of καί ("and") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") τού[του]demonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 κι̣νδύνῳnoun.sg.masc.dat of κίνδυνος ("danger, risk")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπερωτηθ(έντες)participle.pl.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὡμολ[ογ(ήσαμεν)]verb.1.pl.aor.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
10 ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δεσποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Λ[ικιννιανοῦ]
11 Λικιννίου Σεβαστοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Φλαυίο[υ] [Οὐαλερίου]
12 [Κωνσ]ταντί[.]νου* υ̣ἱ̣[ο]ῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αγ̣ο̣ύστων* [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)