TM 76859
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.296
1 Οὔλπιοςnom, person's name, reference to Cerealis (TM Per 299526) Κερεᾶλιςnom, person's name, reference to Cerealis (TM Per 299526) καὶcoordinator of καί ("and") Δομ[ίτιος]nom, person's name, reference to Domitius (TM Per 299696)2 Δομιτίουgen, father's name, reference to Domitius (TM Per 332390) μισθωτ(αὶ)noun.pl.masc.nom of μισθωτής ("one who pays rent, tenant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἱερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy") π[ύλ(ης)]noun.sg.fem.gen of πύλη ("gate")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Σοή(νης)]reference to Σοηνη (TM Geo 2207: U01 - Syene (Assuan)) [διὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 Μινουκίουnom, person's name, reference to Niger (TM Per 299697) Νίγεροςnom, person's name, reference to Niger (TM Per 299697) βο[η]θ(οῦ)adjective.sg.masc.gen.pos of βοηθός ("assistant")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) [ἐμέτρησεν]verb.3.sg.aor.ind.act of μετρέω ("measure, pay (grain)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 Ταμῦτιςnom, person's name, reference to Tamytis (TM Per 299698) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τρίτω[.......]NA of _ (no translation available)
5 γενή(ματος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιζnumeral ιζ (17) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀνό(ματος)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Π[......]NA of _ (no translation available)
6 ματίουnoun.sg.neut.gen of μάτιον ("measure") ἕκτονadjective.sg.neut.nom.pos of ἕκτος ("sixth") δ[ωδέκατον]adjective.sg.neut.nom.pos of δωδέκατος ("twelfth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [(γίνονται)]verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 ματ(ίου)noun.sg.neut.gen of μάτιον ("measure")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛ´numeral ϛ´ (1/6) ιβ´numeral ιβ´ (1/12).punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι[ζ]numeral ιζ (17)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀντωνίνου]
8 Μεσορὴ ἐπα[γομένων]participle.pl.pres.mid.masc.gen of ἐπάγω ("bring on, add")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [..]NA of _ (no translation available) [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)