TM 79209
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.22.15807
1 [διέγρα]ψ̣(εν)verb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀτπῆςnom, person's name, reference to Hetpeus (TM Per 303412) Παχνούβεοςgen, father's name, reference to Pachnoumis (TM Per 334084) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταχουρτ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) ὑ̣(πὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [χειρ]ο̣ναξίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρωναξίου: noun.sg.neut.gen of χειρωνάξιον ("tax paid by handicraftsmen")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑνδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἑνδέκατος ("eleventh") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 [Τραια]ν̣οῦ Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
4 [δραχ(μὰς)]noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [δεκα]δύοnumeral δεκαδύο ("twelve")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12).punctuation (not present in the original) διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") παραπεπτοκ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παραπεπτωκέναι: infinitive.pf.act of παραπίπτω ("fall through, get lost")
5 [τὴν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [προτέρα]ν̣adjective.sg.fem.acc.pos of πρότερος ("before, earlier")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀποχὴνnoun.sg.fem.acc of ἀποχή ("receipt, quittance") Ἑρμογένηςnom, person's name, reference to Hermogenes (TM Per 299027) Ἀμμω(νᾶτος)gen, father's name, reference to Ammonas (TM Per 331987)
6 [πράκτωρ]noun.sg.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἔγραψ]α̣verb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) Τραειανοῦ* τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
7 ____NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Παῦ]ν̣ι ιδnumeral ιδ (14).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)