TM 79296
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.24.16073_1
1 [Π]ρ̣ω̣(τάρχωι)dat, person's name, reference to Protarchos (TM Per 303560)2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Θαυβαρίουgen, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Δίωνοςgen, father's name, reference to Dion (TM Per 334140) ἀ̣[στῆς]noun.sg.fem.gen of ἀστή ("citizen woman")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [με]-preposition μετά (""in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)"")
3 τὰpreposition μετά (""in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)"") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Ε̣ὔφρωνοςgen, person's name, reference to Euphron (TM Per 303565) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Α[.......]NA of _ (no translation available)
4 κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ταύτηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that") ἀνδ[ρὸς]noun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἑρμί]-gen, reference to Hermias (TM Per 303559)
5 ουgen, reference to Hermias (TM Per 303559) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Διονυσίουgen, father's name, reference to Dionysios (TM Per 334142) Φιλομη[τορείου]reference to Φιλομητόρειος (TM Geo 1771: L00 - Philometoreios) [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐ]-conjunction ἐπεί (""since, because, when"")
6 πεὶconjunction ἐπεί (""since, because, when"") σύνισιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σύνεισιν: verb.3.pl.pres.ind.act of σύνειμι ("come together") ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") ἥarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") Θαυ̣[βάριον]nom, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 Ἑρμίαςnom, person's name, reference to Hermias (TM Per 303559) ἔτιadverb of ἔτι ("yet") πάλαιadverb of πάλαι ("long ago") ἀγράφ̣[ης]noun.sg.fem.gen of ἀγράφη (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [οὔσης]participle.sg.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 [τ]ῆ̣ςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only συ̣μβιώσεωςnoun.sg.fem.gen of συμβίωσις ("marriage state")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣ε̣ν̣ο̣[μένης]participle.sg.aor.mid.fem.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Ἑρ]-nom, reference to Hermias (TM Per 303559)
9 [μίας]nom, reference to Hermias (TM Per 303559) πεποημένος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πεποιημένος: participle.sg.pf.mid.masc.nom of ποιέω ("make, do") ἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") τ̣ὴ̣ν̣article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Θαυβάριον]nom, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557)
10 η̣ν̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διέχουσι̣νverb.3.pl.pres.ind.act of διέχω ("keep apart or separate")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ι̣κ̣α̣[στηρίῳ]noun.sg.neut.dat of δικαστήριον ("court of justice")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [......]NA of _ (no translation available)
11 [τ]ὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed χιραν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χεῖρα: noun.sg.fem.acc of χείρ ("hand") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") νῦνadverb of νῦν ("now") β̣ο̣υ̣λ̣[όμενοι]participle.pl.pres.mid.masc.nom of βούλομαι ("want")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τὰ]article.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
12 κ̣ατʼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καθ: GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑ̣αυτῶνpersonal.pl.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐξασφαλίσ[ασθαι]infinitive.aor.mid of ἐξασφαλίζω ("make secure")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.....]NA of _ (no translation available)
13 τ̣ῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρηματισμῷnoun.sg.masc.dat of χρηματισμός ("decision; title deed") συγχω[ροῦσιν]verb.3.pl.pres.ind.act of συγχωρέω ("to allow; to agree")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [πρὸς]preposition πρός ("to, about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
14 ἀλλήλουςpersonal.pl.masc.acc of ἀλλήλων ("of one another") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῖσδεdemonstrative.pl.neut.dat of ὅδε ("this") ὥστʼconjunction ὥστε ("so that") ἐ[πεὶ]conjunction ἐπεί ("since, because, when")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [εἰληφέναι]infinitive.pf.act of λαμβάνω ("take")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
15 Ἑρμίαςnom, person's name, reference to Hermias (TM Per 303559) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θ̣α̣υ̣βα[ρίο]υ̣gen, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) διὰpreposition διά ("through, because of") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἐ-preposition ἐκ (""from out of"")
16 ξpreposition ἐκ (""from out of"") οἴκουnoun.sg.masc.gen of οἶκος ("household") φερνὴνnoun.sg.fem.acc of φερνή ("dowry") ἀ̣ρ̣[γ]υρί[ου]noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Π]τολεμαικοῦ
17 δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") δισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of δισχίλιοι ("two thousand") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τ[οῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed νῦνadverb of νῦν ("now") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Ἑρμία̣ν̣acc, person's name, reference to Hermias (TM Per 303559)
18 τρέφιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρέφειν: infinitive.pres.act of τρέφω ("feed, rear") καὶcoordinator of καί ("and") ἱματίζιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱματίζειν: infinitive.pres.act of ἱματίζω ("furnish with clothing") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") [Θ]α[υβ]ά̣ριονnom, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like")
19 γυναῖκαnoun.sg.fem.acc of γυνή ("woman") γαμετὴνnoun.sg.fem.acc of γαμετή ("wife") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") δ[ύνα]μ̣ι̣νnoun.sg.fem.acc of δύναμις ("power")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
20 ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") κακ̣ο̣υ̣χῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κακουχεῖν: infinitive.pres.act of κακουχέω ("wrong, injure")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
21 μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἐγβάλλιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκβάλλειν: infinitive.pres.act of ἐκβάλλω ("throw or cast out") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ὑ̣[β]ρίζιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑβρίζειν: infinitive.pres.act of ὑβρίζω ("commit a outrage")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἄλ-indefinite.sg.fem.acc of ἄλλος (""other"")
22 ληνindefinite.sg.fem.acc of ἄλλος (""other"") γυναῖκαnoun.sg.fem.acc of γυνή ("woman") ἐπισάγιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπεισάγειν: infinitive.pres.act of ἐπεισάγω ("bring in besides or over") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἕτερονindefinite.sg.neut.acc of ἕτερος ("the other (of two)") μη-indefinite.sg.neut.acc of μηδείς (""no-one"")
23 δὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς (""no-one"") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἀπηγορευαμενων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπηγορευμένων: participle.pl.pres.mid.neut.gen of ἀπηγορέω ("forbid") ις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀ-noun.sg.neut.acc of ἀδίκημα (""injustice, misdeed"")
24 δίκημαnoun.sg.neut.acc of ἀδίκημα (""injustice, misdeed"") διαπράσσεσθαιinfinitive.pres.mid of διαπράσσω ("αaccomplish") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δέcoordinator of δέ ("but") τ[ι]indefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τού-demonstrative.pl.neut.gen of οὗτος (""this, that"")
25 τωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος (""this, that"") παραβαίνῃverb.3.sg.pres.subj.act of παραβαίνω ("go by the side of"),punctuation (not present in the original) ἐκτίνιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκτίνειν: infinitive.pres.act of ἐκτίνω ("pay") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") παρα-adverb of παραχρῆμα ("" mmediately"")
26 χρῆμαadverb of παραχρῆμα ("" mmediately"") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προκιμένην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προκειμένην: participle.sg.pres.mid.fem.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") φερνὴνnoun.sg.fem.acc of φερνή ("dowry") σὺνpreposition σύν ("with") ἡμιο-adjective.sg.fem.dat.pos of ἡμιόλιος (""containing one and a half"")
27 λίᾳadjective.sg.fem.dat.pos of ἡμιόλιος (""containing one and a half"") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πράξεωςnoun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") γινομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Θαυβα-dat, reference to Thaubarion (TM Per 303557)
28 ρίῳdat, reference to Thaubarion (TM Per 303557) ἔκpreposition ἐκ ("from out of") τεcoordinator of τε ("both ... and") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἑρμίουgen, person's name, reference to Hermias (TM Per 303559) καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶ[ν]article.pl.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑπαρχόν-participle.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
29 τωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καθάπερconjunction καθάπερ ("precisely as") ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") δίκηςnoun.sg.fem.gen of δίκη ("court case") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") αὐ-demonstrative.sg.fem.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
30 τὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") δὲcoordinator of δέ ("but") Θαυβάριονnom, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) συντηρῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συντηρεῖν: infinitive.pres.act of συντηρέω ("guard, maintain") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
31 ἄνδραnoun.sg.masc.acc of ἀνήρ ("man") καὶcoordinator of καί ("and") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κοινὸνadjective.sg.masc.acc.pos of κοινός ("common, shared") βίονnoun.sg.masc.acc of βίος ("life") δίκαιαadjective.pl.neut.acc.pos of δίκαιος ("just, righteous") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not")
32 φθίριν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φθείρειν: infinitive.pres.act of φθείρω ("spoil, destroy, seduce") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κοινὸνadjective.sg.masc.acc.pos of κοινός ("common, shared") οἶκονnoun.sg.masc.acc of οἶκος ("household") μηδʼcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἄλλῳindefinite.sg.masc.dat of ἄλλος ("other") ἀν-noun.sg.masc.dat of ἀνήρ (""man"")
33 δρὶnoun.sg.masc.dat of ἀνήρ (""man"") συνῖναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνεῖναι: infinitive.pres.act of σύνειμι ("come together") ἀλλ[.]NA of _ (no translation available) μήτʼcoordinator of μήτε ("and not") ἀπόκοιτονadjective.sg.masc.acc.pos of ἀπόκοιτος ("absent by night") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") ἀφή-adjective.sg.masc.acc.pos of ἀφήμερος (""absent by day"")
34 μερονadjective.sg.masc.acc.pos of ἀφήμερος (""absent by day"") γίνεσθαιinfinitive.pres.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") ἄνευpreposition ἄνευ ("without") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἑρ-gen, reference to Hermias (TM Per 303559)
35 μίουgen, reference to Hermias (TM Per 303559) γνώμηςnoun.sg.fem.gen of γνώμη ("opinion, permission") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") φθίριν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φθείρειν: infinitive.pres.act of φθείρω ("spoil, destroy, seduce") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") καταβλάπτιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταβλάπτειν: infinitive.pres.act of καταβλάπτω ("hurt")
36 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κοινὸνadjective.sg.masc.acc.pos of κοινός ("common, shared") οἶκονnoun.sg.masc.acc of οἶκος ("household") μ̣η̣δὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλῳindefinite.sg.masc.dat of ἄλλος ("other") ἀνδρὶnoun.sg.masc.dat of ἀνήρ ("man") συνῖναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνεῖναι: infinitive.pres.act of σύνειμι ("come together")
37 ἢcoordinator of ἤ ("or") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") [δι]απραξαμένηνparticiple.sg.aor.mid.fem.acc of διαπορρήγνυμι ("pass over")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
38 κριθίσαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κριθείσαν: verb.3.pl.impf.ind.act of κριθειρχομ́α (no translation available) στέρεσθαιinfinitive.pres.mid of στέρομαι ("to be without, lack, lose") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") φερ[ν]ῆςnoun.sg.fem.gen of φερνή ("dowry")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ·punctuation (not present in the original) συγχωρῖ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συγχωρεῖ: verb.3.sg.pres.ind.act of συγχωρέω ("to allow; to agree")
39 δὲcoordinator of δέ ("but") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") Θαυβάριονnom, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") συμβ[ῇ]verb.3.sg.aor.subj.act of συμβαίνω ("occur, happen")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed χωρίσασθαιinfinitive.aor.mid of χωρίζω ("separate, divide") [...]NA of _ (no translation available)
40 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συμβίωσινnoun.sg.fem.acc of συμβίωσις ("marriage state") κ̣ο̣μισαμένηparticiple.sg.aor.mid.fem.nom of κομίζω ("deliver, receive")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀργυ-noun.sg.neut.gen of ἀργύριον (""silver"")
41 ρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον (""silver"") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of δισχίλιοι ("two thousand") ε[....]σιNA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Ἑρμίᾳdat, person's name, reference to Hermias (TM Per 303559) ἐκpreposition ἐκ ("from out of")
42 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") οἴκῳnoun.sg.masc.dat of οἶκος ("household") πά[ντων]indefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κ]ατὰpreposition κατά ("downwards, against")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μηδὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one") ὑπερθ̣ε̣-participle.sg.aor.mid.fem.nom of ὑπερτίθημι (""set higher, postpone"")
43 μένηparticiple.sg.aor.mid.fem.nom of ὑπερτίθημι (""set higher, postpone"").punctuation (not present in the original) κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ε̣ν̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμ[έρ]αιςnoun.pl.fem.dat of ἡμέρα ("day")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed δὲcoordinator of δέ ("but") χρημ̣[α]τιζούσα̣(ις)participle.pl.pres.act.fem.dat of χρηματίζω ("act officially")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
44 π̣έ̣ν̣τ̣ε̣numeral πέντε ("five")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀφʼpreposition ἀπό ("from") [ἧς]relative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἂν]particle ἄν ("(particle: should)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another") προείπω[σιν]verb.3.pl.aor.subj.act of προλέγω ("predict")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [θέσ]-infinitive.aor.mid of τίθημι (""set, put"")
45 [θαι]infinitive.aor.mid of τίθημι (""set, put"") [κιὰ]adjective.pl.neut.acc.pos of κιός (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [διὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῶν]article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἱερο]θυτῶνnoun.pl.masc.gen of ἱεροθύτης (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σ]υνο̣ι̣(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
sb.24.16073_2
46 κεσίουnoun.sg.neut.gen of κέσιον (no translation available) συγγραφὴνnoun.sg.fem.acc of συγγραφή ("written contract") διʼpreposition διά ("through, because of") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀναλημφθήσεταιverb.3.sg.fut.ind.pass of ἀναλαμβάνω ("take up")47 ἥarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") φερνὴnoun.sg.fem.nom of φερνή ("dowry") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ἔνpreposition ἐν ("in") ἔθι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔθει: noun.sg.neut.dat of ἔθος ("custom") ὄνταparticiple.pl.pres.act.neut.nom of εἰμί ("to be") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐ̣ὰ̣μ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐὰν: conjunction ἐάν ("if")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρό-adverb of πρότερος (""before, earlier"")
48 τερόνadverb of πρότερος (""before, earlier"") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") πάθῃverb.3.sg.aor.subj.act of πάσχω ("suffer") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Ἑρμίαςnom, person's name, reference to Hermias (TM Per 303559) ἶναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἶναι: infinitive.pres.act of εἰμί ("to be") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
49 [Ἑρμίου]gen, person's name, reference to Hermias (TM Per 303559) [ἀ]πολιφθησόμενα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπολειφθησόμενα: participle.pl.fut.pass.neut.acc of ἀπολείπω ("leave over or behind")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
50 [πάντα]indefinite.pl.neut.nom of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [σὺν]preposition σύν ("with")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τη?ͅGAP of _ (no translation available) φ̣[ερ]ν̣ῇnoun.sg.fem.dat of φερνή ("dowry")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only α̣ὐ̣τ̣ῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Θ̣[αυβ]αρίῳdat, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557)
51 [μόν]ῃadjective.sg.fem.dat.pos of μόνος ("alone")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δέτ̣ι̣noun.sg.fem.voc of δέτις ("torch")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [α]ὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Θαυβ[άρι]ο̣ν̣nom, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) π̣ρ̣ό̣-adverb of πρότερος (""before, earlier"")
52 [τερόν]adverb of πρότερος (""before, earlier"") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") πάθῃverb.3.sg.aor.subj.act of πάσχω ("suffer") ἶν̣α̣ι̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἶναι: infinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τήνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") φ̣ε̣ρ̣[ν]ὴνnoun.sg.fem.acc of φερνή ("dowry")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and")
53 [πάν]ταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") α[ὐ]τῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Θαυβαρίουgen, person's name, reference to Thaubarion (TM Per 303557) ἀπο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπολειφθησόμενα: participle.pl.fut.pass.neut.acc of ἀπολείπω (""leave over or behind"")
54 [λ]ιφθησόμενα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπολειφθησόμενα: participle.pl.fut.pass.neut.acc of ἀπολείπω (""leave over or behind"") ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") [π]άνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἑρ-gen, reference to Hermonos (TM Per 303562)
55 μόνουgen, reference to Hermonos (TM Per 303562) ἔχοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of ἔχω ("to have") ἐξουσίανnoun.sg.fem.acc of ἐξουσία ("power") ἑκατέ-indefinite.sg.masc.gen of ἑκάτερος (""each of two"")
56 ρουindefinite.sg.masc.gen of ἑκάτερος (""each of two"") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπιτελῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιτελεῖν: infinitive.pres.act of ἐπιτελέω ("finish off") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἐ-conjunction ἐάν (""if"")
57 ὰνconjunction ἐάν (""if"") βούληταιverb.3.sg.pres.subj.mid of βούλομαι ("want") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") πρὶνconjunction πρίν ("before") τίθεσθαιinfinitive.pres.mid of τίθημι ("set, put") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
58 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") συνοικε[σ]ί̣ο̣υ̣noun.sg.neut.gen of συνοικέσιον ("marriage")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only συγγραφὴνnoun.sg.fem.acc of συγγραφή ("written contract") συμβῇverb.3.sg.aor.subj.act of συμβαίνω ("occur, happen")
59 πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") ὁπότερονrelative.sg.neut.acc of ὁπότερος ("which of two") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μ̣ετα̣λάξαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μεταλλάξαι: infinitive.aor.act of μεταλλάσσω ("change")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
60 κα̣ὶcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") ἶναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἶναι: infinitive.pres.act of εἰμί ("to be") [.]αιNA of _ (no translation available) ἐ̣π̣ι̣λ̣η̣σ̣ό̣μ̣ε̣ν̣α̣ι̣participle.pl.fut.mid.fem.nom of ἐπιλανθάνομαι (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῆ̣ς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only α̣ὐ̣-demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
61 τῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") διαστολὰςnoun.pl.fem.acc of διαστολή ("distribution") π̣ε̣ρ̣ὶ̣preposition περί ("about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") [..........]NA of _ (no translation available) τ̣ῆ̣ς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ὲ̣coordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
62 συγγραφῆςnoun.sg.fem.gen of συγγραφή ("written contract") τεθιμένης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τεθειμένης: participle.sg.pf.mid.fem.gen of τίθημι ("set, put") με[.....]ινNA of _ (no translation available) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ὑ-adverb of ὑστεραῖος (""following, next"")
63 στεραίωςadverb of ὑστεραῖος (""following, next"") α[ὐ]τῶ[ν]demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μ̣ε̣τ̣α̣λ̣ά̣ξ̣[αι]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μεταλλάξαι: infinitive.aor.act of μεταλλάσσω ("change")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ὰ̣article.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῶ̣ν̣article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣μ̣-adjective.pl.masc.gen.pos of ἀμφότερος (""both"")
64 φοτέρ[ω]νadjective.pl.masc.gen.pos of ἀμφότερος (""both"") ὑπάρχονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") γεγονο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct γεγονότων: participle.pl.pf.act.neut.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
65 τως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γεγονότων: participle.pl.pf.act.neut.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀμφοτέρωνadjective.pl.fem.gen.pos of ἀμφότερος ("both") θυγατέρωνnoun.pl.fem.gen of θυγάτηρ ("daughter") Φιλου-gen, reference to Philoutarion (TM Per 303563)
66 ταρίουgen, reference to Philoutarion (TM Per 303563) καὶcoordinator of καί ("and") Διονυσαρίουgen, person's name, reference to Dionysarion (TM Per 303564) καὶcoordinator of καί ("and") τ̣ῶ̣ν̣article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣ε̣ν̣η̣σ̣ομέ-participle.pl.fut.mid.masc.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
67 νωνparticiple.pl.fut.mid.masc.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another") π̣α̣ί̣δ̣ωνnoun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑκάστουindefinite.sg.neut.gen of ἕκαστος ("each, every")
68 κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἴσονadjective.sg.neut.acc.pos of ἴσος ("equal") τοῦ̣article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παραβαίνοντο[ς]participle.sg.pres.act.neut.gen of παραβαίνω ("go by the side of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐ̣ν̣εχομένουparticiple.sg.pres.mid.neut.gen of ἐνέχω ("to be liable")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
69 τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ὡρισμένῳparticiple.sg.pf.mid.neut.dat of ὁρίζω ("divide or separate from") προστίμῳnoun.sg.neut.dat of πρόστιμον ("penalty") ·punctuation (not present in the original) <ἀξιοιῦμεν>verb.1.pl.pres.ind.act of ἀξιοίω (no translation available)
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor.punctuation (not present in the original)
70 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι̣η̣numeral ιη (18)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Καίσ(αρας) Παχὼ(ν) [.]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)