TM 898
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.2.59253_1
1 Πο̣[.]ιοςNA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ζή[ν]ωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757)
2 χαίρε̣[ι]ν̣infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) καθάπερconjunction καθάπερ ("precisely as") ἡ̣μῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 ἔγραψαςverb.2.sg.aor.ind.act of γράφω ("write"),punctuation (not present in the original) δεδώκαμενverb.1.pl.pf.ind.act of δίδωμι ("give")
4 Πύρωνιdat, person's name, reference to Pyron (TM Per 3416) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἔσχα-adjective.sg.masc.acc.pos of ἔσχατος (""last, worst"")
5 τόνadjective.sg.masc.acc.pos of ἔσχατος (""last, worst"") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἴδιονadjective.sg.masc.acc.pos of ἴδιος ("one's own") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account"),punctuation (not present in the original)
6 καὶcoordinator of καί ("and") περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διαφόρουadjective.sg.neut.gen.pos of διάφορος ("difference, interest")
7 δὲcoordinator of δέ ("but") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἀγνοούμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of ἀγνοέω ("ignore")
8 ἐδιδάχθηverb.3.sg.aor.ind.pass of διδάσκω ("instruct") ·punctuation (not present in the original) κατεσχέ-verb.3.sg.aor.ind.pass of κατέχω (""hold fast"")
9 θηverb.3.sg.aor.ind.pass of κατέχω (""hold fast"") δὲcoordinator of δέ ("but") πλείουςadjective.pl.fem.acc.comp of πολύς ("many") ἡμέ-noun.pl.fem.acc of ἡμέρα (""day"")
10 ραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα (""day"") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀσχόλουςadjective.pl.masc.acc.pos of ἄσχολος ("without leisure, engaged, busy")
11 ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original)
12 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λδnumeral λδ (34),punctuation (not present in the original) Φαρμοῦ(θι) κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original)
p.cair.zen.2.59253_2
13 [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [λδ]numeral λδ (34)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Φαρμο]ῦθι κηnumeral κη (28).punctuation (not present in the original)
14 [---]NA of _ (no translation available) λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account").punctuation (not present in the original)
13 Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)