TM 10556
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.col.10.255
1 Κλαυδίωιdat, person's name, reference to Apion (TM Per 248461) Ἀπίωνιdat, person's name, reference to Apion (TM Per 248461) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") participle.pl.pf.act.masc.gen of ἀγορανομέω (""be agornomos"")2 ἠγορανομηκότωνparticiple.pl.pf.act.masc.gen of ἀγορανομέω (""be agornomos"") Ἀλεξανδρείαςreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) διὰpreposition διά ("through, because of") gen, reference to Philodespotes (TM Per 248462)
3 Φιλοδεσπότουgen, reference to Philodespotes (TM Per 248462) φροντιστοῦnoun.sg.masc.gen of φροντιστής ("house-steward, bailiff") Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 309950) Ἑρμᾶgen, father's name, reference to Hermas (TM Per 309951)
4 κτηνοτρόφοςadjective.sg.masc.nom.pos of κτηνοτρόφος ("donkey driver") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Θεαδελφείαςreference to Θεαδέλφεια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit)) ·punctuation (not present in the original)
5 ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἠργολαβηκέναιinfinitive.pf.act of ἐργολαβέω ("contract a work") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") noun.sg.fem.acc of κοπρηγία (""conveyance of dung"")
6 κοπρηγίανnoun.sg.fem.acc of κοπρηγία (""conveyance of dung"") καὶcoordinator of καί ("and") ἀμμηγίανnoun.sg.fem.acc of ἀμμηγία (no translation available) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") participle.sg.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
7 ὑπάρχοντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") υἱοῖςnoun.pl.masc.dat of υἱός ("son") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") περὶpreposition περί ("about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village") noun.sg.masc.gen of ἀμπελών (""vineyard"")
8 ἀμπελῶνοςnoun.sg.masc.gen of ἀμπελών (""vineyard"") Σπαρτιανοῦreference to ὁ ... ἀμπελὼν Σπαρτιανοῦ λεγόμενος (TM Geo 2182: 00b - Spartianou Ktema) λεγομένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of λέγω ("say")
9 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") εἰσιόντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of εἰσέρχομαι ("go into, enter") ἑκκαιδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἑκκαιδέκατος ("sixteenth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
10 Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the")
11 λαμβάνεινinfinitive.pres.act of λαμβάνω ("take") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account")
12 ναύλουnoun.sg.neut.gen of ναῦλον ("freight") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") μὲνparticle μέν ("indeed") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") κοπρηγίαςnoun.sg.fem.gen of κοπρηγία ("conveyance of dung") ⸺NA of _ (no translation available)
13 ἑκάστουindefinite.sg.masc.gen of ἕκαστος ("each, every") ὄνουnoun.sg.masc.gen of ὄνος ("ass, ass's load") ὀβολοὺςnoun.pl.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") φορῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of φορέω ("repeated or habitual")
14 NA of _ (no translation available) ἕξnumeral ἕξ ("six"),punctuation (not present in the original) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") δὲcoordinator of δέ ("but") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀμμηγίαςnoun.sg.fem.gen of ἀμμηγία (no translation available) ⸺NA of _ (no translation available)
15 ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἑκάστουindefinite.sg.masc.gen of ἕκαστος ("each, every") ὄνουnoun.sg.masc.gen of ὄνος ("ass, ass's load") φορῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of φορέω ("an act") numeral ὀκτώ (""eight"")
16 ὀκτὼnumeral ὀκτώ (""eight"") ὀβολοὺςnoun.pl.masc.acc of ὀβολός ("obol (money)") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") verb.1.sg.aor.subj.mid of κολάζω (""check, chastise"")
17 κολάσωμαιverb.1.sg.aor.subj.mid of κολάζω (""check, chastise"") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κοπρηγεῖνinfinitive.pres.act of κοπρηγέω ("carry dung"),punctuation (not present in the original) ἀποδώσωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") noun.pl.neut.nom of ναῦλον (""freight"")
18 ναῦλαnoun.pl.neut.nom of ναῦλον (""freight"") διπλᾶadjective.pl.neut.nom.pos of διπλόος ("twofold") ·punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") σύpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") κολάσῃverb.2.sg.aor.subj.mid of κολάζω ("check, chastise"),punctuation (not present in the original)
19 ἀπολήμψομαιverb.1.sg.fut.ind.mid of ἀπολαμβάνω ("take or receive from") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ναῦλαnoun.pl.neut.acc of ναῦλον ("freight") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
20 ἐπιε[....]NA of _ (no translation available) συμφώνουςadjective.pl.masc.acc.pos of σύμφωνος ("in agreement") γεγονέναιinfinitive.pf.act of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)").punctuation (not present in the original)
21 Ἥρωνnom, person's name, reference to Heron (TM Per 309950) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") νnumeral ν (50) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μετώπῳnoun.sg.neut.dat of μέτωπον ("forehead").punctuation (not present in the original)
22 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιεnumeral ιε (15) Αὐτοκράτορος NA of _ (no translation available) Καίσαρος Τραιανοῦ
23 Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ,punctuation (not present in the original) Παχὼν ιεnumeral ιε (15).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)