TM 18228
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.alex.giss.19
1 Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 260001) στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") Ἀπολλωνοπολίτουreference to Ἀπολλωνοπολίτης Ἑπτακωμίας (TM Geo 3017: U10b - Apollonopolites Heptakomias)2 Ἑπτακωμίαςreference to Ἀπολλωνοπολίτης Ἑπτακωμίας (TM Geo 3017: U10b - Apollonopolites Heptakomias)
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Μιύσιοςgen, person's name, reference to Miysis (TM Per 262530) [---][.]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) οσίριοςadjective.sg.masc.nom.pos of οσίριος (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
6 Τανυαίθεωςreference to Τανυαιθις (TM Geo 3019: U10b - Tanyaithis).punctuation (not present in the original) ἀπογράφομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") ??NA of _ (no translation available)
7 κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κελευσθένταparticiple.pl.aor.pass.neut.acc of κελεύω ("order, urge") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)")
8 Ῥαμμίουnom, person's name, reference to Martialis (TM Per 262508) Μαρτιᾶλιςnom, person's name, reference to Martialis (TM Per 262508) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") adjective.sg.neut.gen.pos of ἀγαθός (""good"")
9 κρατίστουadjective.sg.neut.gen.pos of ἀγαθός (""good"") ἡγεμόνοςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
10 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διελθόντοςparticiple.sg.aor.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through") βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
11 Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
12 κατʼpreposition κατά ("downwards, against") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") ἀπογραφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀπογραφή ("(tax) register; declaration") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") participle.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
13 ὑπάρχουσάνparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west")
14 λαύρᾳnoun.sg.fem.dat of λαύρα ("alley, city quarter") Τανυαίθεωςreference to Τανυαιθις (TM Geo 3019: U10b - Tanyaithis) ἐμαυτὸνpersonal.sg.masc.acc of ἐμαυτοῦ ("of me") γεωργὸνadjective.sg.masc.acc.pos of γεωργός ("farmer")
15 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μηρῷnoun.sg.masc.dat of μηρός ("thigh") δεξιῷadjective.sg.masc.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") νθnumeral νθ (59)
16 Παχοῦμινacc, person's name, reference to Pachoumis (TM Per 262534) πρεσβύτερονadjective.sg.masc.acc.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador") μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") gen, reference to Senpachoumis (TM Per 262535)
17 Σενπαχομψαίτοςgen, reference to Senpachoumis (TM Per 262535) Πανεχάτουgen, mgrandfather's name, reference to Panechotes (TM Per 316809)
18 γεωργὸνadjective.sg.masc.acc.pos of γεωργός ("farmer") ἄσημονadjective.sg.fem.acc.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") κθnumeral κθ (29)
19 Παχοῦμινacc, person's name, reference to Pachoumis (TM Per 262536) νεώτερονadjective.sg.masc.acc.comp of νέος ("young, new") υἱὸνnoun.sg.masc.acc of υἱός ("son") μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
20 Θατρῆτοςgen, mother's name, reference to Thatres (TM Per 262537) Ἑρμαίουgen, mgrandfather's name, reference to Hermaios (TM Per 316810) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") αnumeral α ("to be moistened")
21 Σενπαχομψᾶινacc, person's name, reference to Senpachoumis (TM Per 262535) Πανεχάτουgen, father's name, reference to Panechotes (TM Per 316809)
22 γυναῖκαnoun.sg.fem.acc of γυνή ("woman") Μιύσιοςgen, person's name, reference to Miysis (TM Per 262530) ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") νγnumeral νγ (53)
23 Σενοσῖρινacc, person's name, reference to Senosiris (TM Per 262531) θυγατέραnoun.sg.fem.acc of θυγάτηρ ("daughter") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") κδnumeral κδ (24)
24 Σεναρτβῶνacc, person's name, reference to Senartbos (TM Per 262532) ἀδελφὴνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ιηnumeral ιη (18)
25 Θατρῆνacc, person's name, reference to Thatres (TM Per 262537) Ἑρμαίουgen, father's name, reference to Hermaios (TM Per 316810) γυναῖκαnoun.sg.fem.acc of γυνή ("woman")
26 Παχούμιοςgen, person's name, reference to Pachoumis (TM Per 262534) ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ιηnumeral ιη (18)
27 Σενπαχοῦμινacc, person's name, reference to Senpachoumis (TM Per 403866) γεννηθεῖσανparticiple.sg.aor.pass.fem.acc of γεννάω ("beget") Παχούμειdat, person's name, reference to Pachoumis (TM Per 262534)
28 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)